Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markus 9:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Si ropa bida branku fandan, i na lampra, suma ku nin un labandera na mundu ka pudi brankisil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markus 9:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Limpan ña pekadu ku isopi; N ta fika limpu; laban, N ta fika mas branku di ki nevi.


Oca ku Deus ku ten tudu puder pajiga ki reis, i seduba suma tempu ku nevi ta kai na Zalmon.


SIÑOR fala: “Bo bin no ruma; mesmu ku bo pekadu i suma nodu kargadu na bos, i na torna branku fandan; nin si i burmeju wak, i na torna suma algadon.


Oca ku N kontinua jubi, tronus pudu na se lugar. Kil ku staba sempri bibu ciga, i sinta. Si ropa seduba branku fandan; kabelu di si kabesa i suma algadon. Si tronu seduba ŝamas di fugu, i teneba rodas di fugu ku na yardi.


Si parsensa i suma relampagu, si ropa branku fandan suma algadon.


Logu e oja Elias ku Moisés na papia ku Jesus.


Oca i na ora, parsensa di si rostu torkia, si ropa bida branku fandan, i na lampra.


Kornéliu falal: “I fasi aos kuatru dia ku N staba na junjun, N na ora na ña kasa ne ora, tris ora di tardi.


pa bo kume karni di reis, ku karni di kumandantis ku tropas, ku di kabalu, ku kilis ku montal, karni di tudu jinti, libri ku katibu, pikininu ku garandi.”


N ruspundil: “Siñor, abo ku sibi.” I falan: “Esis i kilis ku bin di ki garandi pirsigison. E laba se ropa, e bidantal branku na sangi di Karnel.


Dipus de kusas N jubi, N oja un garandi multidon di jinti ku ningin ka pudi konta, di tudu nason, tudu rasa, tudu pobu ku tudu lingua, ku staba sikidu dianti di tronu na pursensa di Karnel. E bisti ropa kumpridu branku, e pega ramu di palmera na mon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ