Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markus 5:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 I ta moraba na simiteriu. Jinti ka pudiba prindil, nin ku korenti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markus 5:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ta sinta na simiterius, e pasa noti na lugaris di difuntus. E ta kume karni di purku; na se pratu e tene kaldu di karni nujenti.


Oca ki ria na barku, un omi ku teneba spiritu mau sai na simiteriu, i bai kontra ku el.


pabia manga di bias i maradu ku korenti di feru na mon ku pe, ma i ta sapa-sapal na padas. I ka tenba ningin ku pudi ku el.


I fala asin pabia Jesus mandaba ja spiritu mau pa i sai na ki omi. I tenba ja manga di tempu ki toma konta del. Jinti ta pañal, e maral ku korenti pe ku mon, ma i ta sapa korenti; ki dimoniu ta pincal son pa lala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ