Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markus 3:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Utru jinti na peraba pa jubi si Jesus na kural na dia di diskansu, pa e pudi akusal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markus 3:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N obi manga di jinti na ŋuniŋuni e fala: “Medu pa tudu ladu! Bo keŝa del; bo bin no keŝa del!” Tudu ña amigus mas pertu e na peran pa N yara, e ta fala: “Talves i pudi nganadu; asin no ta ngaña riba del, no ta torna vingansa riba del.”


Ki ministrus ku presidentis fika e na buska roson pa pudi keŝa di Daniel na parti di si tarbaju na renu, ma e ka oja kulpa nel, pabia Daniel seduba di fiansa. E ka oja nin kurupson nin falia nel.


I staba la un omi ku tene un mon ku muri. Utru jinti ku staba la e misti ranja manera di keŝa di Jesus. E puntal: “No lei ta seta pa algin kura na dia di diskansu?”


Jesus fala omi ku si mon muri: “Lanta, bu bin li na metadi.”


Jesus yentra na kasa di un ŝef di fariseus na dia di diskansu pa kume. Elis e fika e na jubil diritu.


E fika e na montial, e manda spions pa e finji sedu jinti diritu, pa e pudi pañal na kualker palabra, pa ntregal na puder di gubernadur pa i julgadu.


Pursoris di lei ku fariseus e na jubiba si i na kural na dia di diskansu, pa e oja manera di akusal.


E na falaba e kusa pa spurmenta Jesus, pa e pudi tenba manera di akusal. Jesus mpina, i na skirbi na con ku dedu.


Utru fariseus fala: “Ki omi ku fasi e kusa i ka di Deus, pabia i ka ta guarda dia di diskansu.” Utrus punta: “Kuma ku un omi mau pudi fasi e sinal?” Asin i kumsa na ten disavensa entri elis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ