Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Malakias 3:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 “Ami, SIÑOR, N ka ta muda; e ku manda abos, di jorson di Jakó, bo ka kabadu ku el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Malakias 3:6
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na ki mesmu dia, SIÑOR fasi kontratu ku Abron, nunde ki falal: “N da bu jorson e tera disna di riu di Ejitu te na garandi riu Eufrates,


SIÑOR falal mas: “Ami i SIÑOR ku tirau na Ur na tera di kaldeus, pa dau e tera pa bu yarda.”


i falal: “Ami, SIÑOR, N na jurmenta pa ña propi kabesa kuma, suma ku bu fasi es, bu ka tujin bu fiju, ki un son ku bu tene,


E na disparsi, ma abo bu na kontinua. Tudu elis e na beju suma ropa; suma ropa e na torkiadu; ki beju na botadu,


Fijus di bu servus na kontinua; se jorson na firmantadu bu dianti.”


Antis di kumsada te dipus di kabantada, bondadi di SIÑOR sta riba di kilis ku rispital; si retidon sta riba delis ku se fijus ku netus,


Deus, ku ta ten pena, i purda se pekadu, i ka kaba ku elis. Manga di bias i domina si raiba, i ka disal pa i yardi,


E riba tras suma ku se papes fasiba; e ka sedu fiel; e bida suma mansasa ku tene difeitu, ku ka sedu di fiansa.


Ami, SIÑOR bu Deus, N pegau na bu mon direita, N falau: Ka bu medi, pabia N na judau.


Asin ku SIÑOR, Rei di Israel, si Libertadur, SIÑOR ku ten tudu puder, fala: “Ami i purmeru ku ultimu; fora di mi i ka ten mas utru Deus.


Te na bo bejisa, ami N ka na muda; N na toma konta di bos tok bo tene kabelu branku. I ami ku kumpu bos, ami tambi ku na leba bos, N na toma konta di bos, N na guarda bos suguru.


“Ami i SIÑOR, Deus di tudu jinti. Nta i ten kusa kansadu pa mi?


N na da ordi pa jinti na tudu parti di ña renu pa e medi, e rispita Deus di Daniel. “El i Deus bibu, ku na kontinua pa sempri. Si renu ka pudi kabadu ku el; si puder di manda ka ten kabantada.


N ka na kastigau na ña raiba forti; N ka na torna kaba ku Efrain, pabia ami i Deus, N ka sedu omi. Ami i ki algin puru na bo metadi; N ka na bin ku raiba.


Nta bu ka sedu Deus disna di kumsada? O SIÑOR, abo i ña Deus, santu, ku ka ta muri. O SIÑOR, ku sedu ña kau suguru, bu pui elis pa e fasi justisa; bu fortifika elis pa e kastiganu.


Deus i ka omi ku ta konta mintida, nin i ka fiju di omi ku ta muda di ideia. Nta i ta fala un kusa, i ka bin fasil? I ta da purmesa, i ka bin kumpril?


Manera ku no seduba si inimigus, Deus fasinu si amigus pabia di mortu di si Fiju. Gosi ku no sedu amigus di Deus, kuma ku no ka na sedu salbu pabia di si vida?


N sta sertu di un kusa, kuma, kil ku kumsa e bon tarbaju na bos i na bai dianti ku el, tok i kompletal na Dia di Kristu Jesus.


Jesus Kristu i mesmu aonti, ku aos, pa sempri.


Asin i ten e dus kusa ku ka pudi maina, ku Deus ka pudi konta mintida pa el, ku ta danu koraẑen, anos ku sta suguru, manera ku no pega na speransa ku sta no dianti.


Tudu bon pursenti ku tudu kusa diritu ku no patidu, i bin di riba; i disi di Pape, dunu di lus di seu, ku ka ta muda, ku ka tene sombra.


Siñor fala: “Ami i Alfa ku Omega, ku sedu kumsada ku kabantada, kil ku sedu, ku seduba, ku ten ku bin, ku ten tudu puder.”


Ami i Alfa ku Omega, purmeru ku ultimu, kumsada ku kabantada.”


Deus ku sedu Forsa di Israel i ka ta konta mintida, nin i ka ta muda sintidu, pabia i ka sedu omi ku ta muda sintidu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ