Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Malakias 2:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Saserdoti dibi di guarda kuñisimentu; omis dibi di buska nsinamentu di si boka, pabia i el ku ta konta rekadu di SIÑOR ku ten tudu puder.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Malakias 2:7
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin Urias kumpu un altar konformi ki amostra ku rei Akaz mandalba di Damasku. I kabantal antis di rei riba.


Saserdoti Urias fasi tudu kil ku rei Akaz falal.


Ezekias papia palabras di animu pa tudu levitas ku tenba bon ntindimentu na sirvis di SIÑOR. E kume ofertas di festival pa seti dia, e fika e na da ofertas di pas, e na ngaba SIÑOR, Deus di se papes.


I da ordi pa pobu ku moraba na Jerusalen pa e da kil ku dibi di dadu pa saserdotis ku levitas, pa e pudi dedika se tempu na lei di SIÑOR.


Esdras purparaba ja si korson pa buska lei di SIÑOR, pa obdisil, pa nsina si ordis ku kustumus na Israel.


“Abo, Esdras, konformi jiresa ku bu Deus dau, bu ta kuji administraduris ku juisis ku na guberna tudu pobu di Trans-Eufrates ku kunsi leis di bu Deus. Kilis ku ka kunsi ki leis, bu ta nsina elis.


pa bu rakada ña avisu, pa bu boka mostra kuñisimentu.


I minjor bu ka fasi purmesa te pa bu purmiti, bu ka kumpril.


Nta i ten algin mas segu di ki ña servu, o surdu suma kin ku N ta manda konta ña rekadu? Kin ku segu suma servu dedikadu pa SIÑOR?


I ami ku ta pui palabra di ña servu pa i sedu. Si N manda algin pa i jumna konta un kusa, N ta pui pa i sedu bardadi. I ami ku na fala Jerusalen kuma i na tene moraduris; N fala prasas di Judá kuma e na torna kumpudu; N na lantanda elis di ki stragu.


SIÑOR falan: “Si bu riba, N na setau suma ña servu. Si bu papia bon palabra te pa bu papia mal, bu ta sedu ña anunsiadur. Disa elis e riba pa bo, ma ka bu bai pa se ladu.


E fala: “Bo bin no fasi no planu kontra Jeremias. Saserdoti na sta li pa nsinanu lei; jirus na danu konsiju; i ten anunsiaduris pa danu palabra. Bo bin no atakal ku no lingua; ka no sukuta nin un di si palabras.”


Saserdotis ka punta: ‘Nunde ku SIÑOR sta?’ Kilis ku ta trata di lei e ka kunsin. Ŝefis e disobdisin; anunsiaduris e anunsia na nomi di Baal, e yanda tras di idulus ku ka bali.


Se saserdotis ta kebra ña lei, e kontamina ña kusas sagradu; e ka ta diferensia kusas sagradu ku kilis ki ka sagradu, e ka ta nsina diferensa di kusa puru ku kusa impuru. E ka ta mporta ku ña dias di diskansu. Asin, pobu di Israel ka ta rispitan.


Mufunesa na bin riba di mufunesa; mau nobas na bin tras di utru. E na misti pa anunsiadur konta elis ke ku sedu, ma saserdotis ka na tene nsinamentu di lei pa elis, nin garandis ka na pudi da elis konsiju.


Jirus na metadi di pobu e na nsina manga di jinti, ma pa un sertu tempu e na matadu ku spada o ku fugu, e na tomadu prezu o se kusas na furtadu.


Ña pobu kabadu ku el pa falta di kuñisimentu. Suma ku bu nega kuñisimentu, ami tambi N negau pa bu ka sedu saserdoti ña dianti. “Suma ku bu diskisi di lei di bu Deus, ami tambi N na diskisi di bu fijus.


Bo ten ku nsina fijus di Israel tudu leis ku SIÑOR da Moisés pa i konta bos.”


Si anunsiaduris lebi kabesa, e sedu infiel; si saserdotis kontamina kau sagradu, e tursi lei.


Aẑeu, kil ku SIÑOR manda, i da pobu ki rekadu di SIÑOR, i fala kuma SIÑOR fala i na sta ku elis.


E bai pa anunsiaduris ku saserdotis ku staba na kasa di SIÑOR ku ten tudu puder, e punta: “No dibi di cora na kintu mis, ku junjun, suma ku no tarda ta fasi na manga di anu ku pasa?”


SIÑOR ku ten tudu puder i fala: “Jubi, N na manda ña servu ku na kumpu kamiñu dianti di mi. Siñor ku bo na buska i na bin di repenti pa si templu; kil ku bo misti i na bin, i tisi kontratu.”


I ten ku bai dianti di saserdoti Eleazar, ku ta usa Urin pa punta SIÑOR pa i risibi rasposta. Konformi si ordi el ku tudu fijus di Israel e na sai; konformi si ordi e na yentra.”


N na konta bos bardadi kuma, kin ku risibi kil ku N manda, i ami ki risibi. Kin ku risibin ta risibi kil ku mandan.”


Jesus torna fala elis: “Pas ta sta ku bos. Suma ku ña Pape mandan, asin tambi N na manda bos.”


I ta pegaba tras di nos ku Paulu, i na grita: “E omis ku ta kontanu kamiñu di salbason i servus di Deus ku sta riba di tudu.”


Asin, no bin suma mbaŝadur di Kristu. I suma ki Deus propi ku na roga bos ku no boka. No pidi bos, na nomi di Kristu, pa bo fasi pas ku Deus.


ma mesmu ku stadu di ña kurpu seduba un proba pa bos, bo ka njutin, nin bo ka negan, ma bo risibin suma anju di Deus, o suma Kristu Jesus propi.


Saserdotis di jorson di Levi na bin mati tambi, pabia SIÑOR bu Deus kuji elis pa e sirbil, pa e bensua na nomi di SIÑOR, tambi pa e julga tudu keŝas ku kasus di violensia, pa e toma disison.


Toma sintidu ku mpincu ku ta kamba, bu fasi konformi saserdotis levita nsinau; bu pui sintidu pa obdisi tudu ordis ku N da elis.


Asin, kil ku nega es, i ka palabra di omi ki nega, ma i Deus ki nega, ku ta da bos si Spiritu Santu.


Asin pekadu di ki fijus di Eli seduba garandi dimas dianti di SIÑOR, pabia e na njutiba oferta di SIÑOR.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ