Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Malakias 1:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 “Ma abos, bo ta kontamina ña nomi ora ku bo fala: ‘Mesa di SIÑOR i impuru.’ Ki kumida di oferta ku sta nel, bo ta fala kuma i son pa njutidu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Malakias 1:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ma manera ku bu fasi e kusa, ku pui inimigus di SIÑOR njutil, asin tambi ki fiju ku bu padi i na muri.”


I tenba un altar di madera, 1,5 metru di altura, ku kumprimentu di 1 metru. Si pontas, si pe ku si paredis, e seduba di madera. Ki omi falan: “Es i mesa ku na fika dianti di SIÑOR.”


I elis ku na yentra na ña kau sagradu, e na ciga dianti di ña mesa pa sirbin, pa diriẑi ña sirmonias.


“O Israel, N na kaba ku bo, pabia bu sta kontra mi, bu Judadur.


“Ka bu da kualker di bu fijus pa i sakrifikadu pa deus Molok, pabia bu ka pudi dana nomi di bu Deus. Ami N sedu SIÑOR.


E ta masa kabesa di koitadis na reia di con; e ta tursi justisa di jinti mansu. Un omi ku si pape ta sta ku mesmu noiva, pa kontamina ña nomi sagradu.


Bo ta fala tambi: ‘E kansera!’ Bo ta yalsa naris ku disprezu. Bo ta pursenta limaria ku furtadu, o manku o duenti; asin ku bo ta da oferta. Nta ami N na setal na bo mon?” Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder punta.


“Ma abos, bo disvia di kamiñu; bo nsinamentu pui manga delis da tapada. Bo kebra kontratu di Levi.” Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala.


Asin, suma ki sta skritu: “Jintius na njuti nomi di Deus pabia di bos.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ