Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 9:33 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

33 Oca ku ki omis na afasta del pa bai, Pedru fala Jesus: “Mestre, i bon pa no sta li. No ta kumpu tris baraka, un pa bo, utru pa Moisés, utru pa Elias.” (Ma i ka sibiba ke ki na fala.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 9:33
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un kusa ku N pidi SIÑOR, ku N na buska: pa N pudi mora na kasa di SIÑOR tudu dias di ña vida, pa N pudi jubi-jubi bonitasku di SIÑOR, N buskal na si kasa.


Ma pa mi, i bon pa N pertu Deus. N pui ña fiansa na SIÑOR Deus; N na anunsia tudu kusas ki fasi.


Oca ke ciga nunde ku multidon di jinti staba, un omi bai pa Jesus, i finka juju si dianti, i falal:


Pedru kumsa na papia, i fala Jesus: “Siñor, i bon manera ku no sta li. Si bu misti, N ta fasi tris baraka li, un pa bo, un pa Moisés, un pa Elias.”


Jesus fala elis: “Bo ka sibi nin ke ku bo na pidi. Nta bo pudi bibi na kopu ku N na bibi nel, o bo pudi batisadu na manera ku N na batisadu?”


Simon ruspundil: “Mestre, no tarbaja ciu noti ntidu, no ka paña nada, ma suma ku bu fala asin, N na bota ridia.”


Suma ki na papiaba inda, nuven bin kubri elis ku si sombra. E panta oca e na yentra na nuven.


Jon falal: “Mestre, no oja un omi ku na tira dimonius na jinti na bu nomi. No falal pa ka i fasil suma i ka di no grupu.”


Filip falal: “Siñor, si bu mostranu bu Pape, i ta justa.”


Deus, ku fala pa lus lampra na sukuru, i mesmu Deus ku fasi si lus lampra na no korson, pa tisinu kuñisimentu di gloria di Deus ku na lampra na rostu di Jesus Kristu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ