Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 8:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Si disipulus puntal: “E storia, ke ki signifika?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 8:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No ba ta kunsi SIÑOR; no bai dianti pa no pudi kunsil mas diritu. Si saida i sertu suma sol di mandrugada; i na bin pa nos suma cuba, ki purmeru cuba ku ta regua con.”


Si disipulus bai nunde el, e puntal: “Ke ku manda bu ta papia ku elis pa komparason?”


“Bo sukuta sintidu di komparason di sumiadur.


Dipus ku Jesus dispidi jinti, i yentra na kasa. Si disipulus bai pa el, e falal: “Kontanu sintidu di komparason di arus brabu na lugar.”


Oca ki fika el son, si dozi disipulu, ku utru jinti ku fikaba ku el, e puntal kusa di ki komparason.


I ta papiaba ku elis son ku ditus, ma ora ki staba son ku si disipulus i ta splika elis tudu.


N ka na coma bos mas di servus, pabia servu ka ta sibi ke ku si Siñor ta fasi; ma N na coma bos amigus, pabia N konta bos tudu ku N obi di ña Pape.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ