Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 8:50 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

50 Jesus obi ke ku faladu, i fala Jairu: “Ka bu panta; fia son. I na salba.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 8:50
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kin na bo metadi ku ta rispita SIÑOR, i ta obdisi si servu? Ora ki na yanda na sukuru, i ka ten nin un bokadiñu di klaridadi, pa i fiansa na nomi di SIÑOR, i nkuña tesu na si Deus.


Jesus obi ki palabra, i fala ŝef: “Ka bu panta; fia son.”


Jesus falal: “Si bu fia. Tudu pudi sedu pa kil ku ten fe.”


Jesus falal: “Ña fiju, bu fe kurau. Bai ku pas.”


Oca ki ciga na kasa, i ka disa ningin yentra ku el, son Pedru, Tiagu ku Jon, ku pape ku mame di bajuda.


Jesus falal: “Ami i resureison, ami i vida. Kin ku setan, inda ki muri, i ta sta bibu.


Jesus puntal: “N ka falau kuma, si bu fia, bu na oja gloria di Deus?”


Libru di Deus fala: “N fasiu pape di manga di nason.” E purmesa sta dianti di uju di kil ku Abraon fiaba nel, ku sedu Deus, kil ku ta da vida pa mortus, ku ta coma kusas ki ka ten suma ki ten.


I ka duvida di purmesa di Deus pa falta di fe, ma si fe tornal mas forti; i da Deus gloria.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ