Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 8:30 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

30 Jesus puntal: “Kuma ku bu nomi?” I ruspundil: “Multidon,” pabia manga di dimoniu yentralba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 8:30
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O bo ka sibi kuma N pudi pidi ña Pape gosi, i ta mandan mas di sinkuenta mil anju?


Fama di Jesus laga pa tudu ladu na Siria; jinti ta tisil tudu kilis ku na sufri di manga di koldadi duensa ku sufrimentu, kilis ku tene spiritus mau, kilis ku ta da ataki ku kilis ku ka pudi bulbuli kurpu. Jesus kura elis.


E kumsa na grita de manera: “Ke ku no ten ku bo, Fiju di Deus? Bu bin pa kastiganu antis di tempu?”


Oca ku Jesus lanta di mortu parmaña sedu na purmeru dia di semana, i parsi purmeru pa Maria Madalena, kil ki tira seti dimoniu nel.


Dipus, Jesus puntal: “Kuma ku bu nomi?” I ruspundi, i falal: “Ña nomi i Multidon, pabia no ciu.”


tambi utru minjeris ki kuraba di duensa, ku kilis ki tira spiritus mau nelis. I seduba Maria ku comadu Madalena, ku seti dimoniu sai nel,


I fala asin pabia Jesus mandaba ja spiritu mau pa i sai na ki omi. I tenba ja manga di tempu ki toma konta del. Jinti ta pañal, e maral ku korenti pe ku mon, ma i ta sapa korenti; ki dimoniu ta pincal son pa lala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ