Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 7:44 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

44 I rabida pa minjer, i fala Simon: “Bu oja e minjer li? N yentra na bu kasa, bu ka dan yagu pa N laba pe, ma el ku si larma i mojan pe, i limpal ku si kabelu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 7:44
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Algin ta tisi un bokadu di yagu, bo ta laba pe; bo ta ngosta bas de arvuri.


i fala elis: “Siñoris, N pidi bos, bo yentra na kasa di bo servu, bo laba pe antis di bo durmi. Mandrugada, bo ta lanta, bo bai bo kamiñu.” E falal: “Nau; na rua ku no na durmi nel.”


Nkargadu leba elis pa kasa di José, i da elis yagu pa e laba pe; tambi i da kumida pa se burus.


Dipus i fala Urias: “Bai pa kasa, bu bai laba pe.” Oca Urias sai na palasiu, rei manda algin si tras ku kumida.


I fika tras, lungu di pe di Jesus, i na cora, i kumsa na mojal pe ku larma, i na limpal ku si kabelu; i na dal beẑu na pe, i na untal ki purfumu.


Simon ruspundi i falal: “N kuda i kil ku purdadu mas ciu.” Jesus falal: “Bu kuda diritu.”


Dipus i pui yagu na basia, i kumsa laba si disipulus pe, i limpa elis pe ku tuaja ki maraba na rabada.


ku kunsidu kuma i ta fasi bon obras; ku kria si fijus diritu, ku ta risibi ospris, ku ta laba pe di pobu di Deus, ku ta sakura kilis ku sta forontadu, ku da si vida pa fasi tudu bon obra.


ma abos bo lebsi koitadi. Nta i ka rikus ku na kalka bos, e na rasta bos pa tribunal?


I lebal pa si kasa, i da kumida pa si burus. E laba pe, e kume, e bibi.


Abigail lanta, i mpina ku rostu na con, i fala: “N sta pruntu pa sedu si servu, pa laba pe di restu di si servus.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ