Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 7:29 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

29 Tudu kilis ku obil, te ku kobraduris di mpustu, e ngaba Deus, pabia e setaba batismu di Jon,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 7:29
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I kontra bo ku N peka, i son kontra bo; N fasi kil ki mau bu dianti. Asin bu ten tudu roson ora ku bu papia, bu julgan.


Si bo ama son kilis ku ama bos, kal pagamentu ku bo na tene? Nta kobraduris di mpustu ka ta fasi tambi asin?


Si no fala i di omis, tudu jinti na bin danu ku pedra, pabia elis tudu e fia kuma Jon seduba anunsiadur.”


Kobraduris di mpustu bai tambi pa e batisadu; e puntal: “Mestre, ke ku no dibi di fasi?”


N na konta bos kuma, i ka ten ningin ku padidu ne mundu ki mas Jon, ma kil ki mas pikininu na renu di Deus i mas garandi di ki el.”


Ma rusultadu di jiresa di Deus i na mostra kuma i bardadi!”


I nsinadu na kamiñu di Siñor, i staba incidu di vida spiritual, i ta papia, i ta nsina ku vida kusa sertu aserka di Jesus, ma i kunsiba son batismu di Jon.


I punta elis: “Nta na ke ku bo batisadu?” E falal: “Na batismu di Jon.”


E ka kunsi manera ku Deus ta fasi jinti justu. E buska sedu justu na se propi manera; e ka seta manera ku Deus ranja pa elis.


E na kantaba kantiga di Moisés, servu di Deus, ku kantiga di Karnel, e fala: “O Siñor Deus ku ten tudu puder, kusas ku bu fasi i garandi, i di dimira! O Rei di nasons, bu kamiñus i justu, i di bardadi.


N obi anju ku ten konta di yagu fala: “Justu i abo, Siñor santu, ku sedu, ku seduba, suma ku bu julga e kusas.


Adoni-Bezek fala: “Setenta rei, ku dedus garandi di mon ku pe kortadu, e ta pañaba restu di kumida bas di ña mesa. Suma ku N fasi, asin ku Deus fasin tambi.” E lebal pa Jerusalen; la ki muri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ