Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 7:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 Na ki ora Jesus kura manga di duenti, utrus ku duensa ku ta kamba, utrus ku spiritu mau; i pui manga di segu pa e oja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 7:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ora ku fomi ten na tera, o duensa na mata manga di jinti, o kebur na kemadu pa kalur o pa duensa, o gamfañotis o pulgon na kumel, o si se inimigu bin taja elis na un prasa, o kualker utru kastigu o duensa ataka elis,


“Si saserdoti torna yentra na ki kasa pa jubil diritu, si lima ka buri dipus di kasa robokadu, i na diklara kuma kasa sta puru, pabia lima kaba ja.


Jesus na yandaba na tudu parti di Galileia, i na nsinaba na kasas di juntamentu, i na kontaba Bon Noba di renu, i na kuraba jinti di tudu se duensa ku molostus.


Fama di Jesus laga pa tudu ladu na Siria; jinti ta tisil tudu kilis ku na sufri di manga di koldadi duensa ku sufrimentu, kilis ku tene spiritus mau, kilis ku ta da ataki ku kilis ku ka pudi bulbuli kurpu. Jesus kura elis.


Manera ki kuraba manga di jinti, tudu duentis na pinca ŋutru pa e pudi ciga e toka nel.


Oca i panga nel, sangi para; i sinti si kurpu san janan.


Jesus falal: “Ña fiju, bu fe kurau. Bai ku pas. Bu sta libri di ki duensa.”


Oca ku ki omis ciga nunde Jesus, e falal: “Jon Batista mandanu pa no puntau si abo i kil ku tenba ku bin, o si no na pera utru.”


pabia Siñor ta disiplina kil ki ama. Tudu kil ki coma suma si fiju, i ta sutal.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ