Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 5:15 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

15 Si fama mas na laga. Manga di jinti ta juntaba pa obil, tambi pa i kura elis se duensas,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 5:15
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rispitu pa SIÑOR ta nsina jiresa. Algin ku misti rispitu i ten ku sedu umildi.


Ma e sai, e konta fama di Jesus pa tudu parti di ki tera.


Si fama laga, i spaja na tudu tera di Galileia.


Ma ki omi sai, i kumsa na papia ciu, i spaja noba di kusa ku kontisiba, tok Jesus ka pudi ja yentra na tabanka na uju di jinti. I fika fora na lugar dingidu, ma jinti di tudu parti e ta bai pa el.


Jesus bai ku si disipulus pa praia. Manga di jinti bai si tras, di Galileia, Judeia,


I junta un multidon di milyaris di jinti, tok e na masa ŋutru. Jesus kumsa na papia purmeru ku si disipulus, i fala elis: “Bo toma sintidu ku fermentu di fariseus, ku sedu finjimentu.


Un bias garandi multidon na kumpañaba Jesus. I rabida i fala elis:


Manga di jinti na kumpañalba, pabia e oja milagris di kura ki na fasi pa duentis.


Mesmu manera tambi, bon kusas ku jinti ta fasi e ta ojadu klaru. Nin si e ka klaru, e ka pudi sukundi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ