Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 5:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Jesus distindi mon, i tokal, i falal: “N misti; fika limpu!” Na ki ora mpincu pirdi nel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 5:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus fala: “Lus pa i ten!” Lus bin ten.


Deus fala: “Yagu bas di seu pa i junta na un kau, pa i pudi ten un parti seku.” Asin ki bin sedu.


Eliseu manda un algin pa falal: “Bai murguja seti bias na riu Jordon; bu kurpu na san; bu na purifikadu.”


Asin i bai, i murguja na Jordon seti bias, konformi palabra di omi di Deus. Si kurpu torna suma kurpu di un mininu, i fika purifikadu.


El i papia; tudu bin kumpudu; i da ordi; tudu kusa bin sedu.


N na libra bos di tudu bo susidadi. N na manda bo kumida pa i bin, N na buril. Bo ka na tene mas fomi.


“N na kura se kurupson, N na ama elis di korson, pabia N ka ten mas raiba kontra elis.


Jesus distindi mon, i tokal, i falal: “N misti; fika limpu!” Na ki ora omi fika kuradu di mpincu.


I mpina riba del, i raprindi febri; kila sai nel. Na ki ora minjer lanta, i sirbi elis.


Oca ki staba na un di ki prasas, i tenba un omi la ku mpincu toma konta di si kurpu. I oja Jesus, i mborka ku rostu na con, i pidil, i fala: “Siñor, si bu misti, bu pudi limpan.”


Jesus dal ordi pa ka i konta ningin nada, i falal: “Bai, bu mostra saserdoti bu kurpu; suma ku bu sta limpu, bu ta da oferta ku Moisés manda pa i sedu tustumuñu pa elis.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ