Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 4:41 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

41 Dimonius tambi fika e na sai na manga delis, e na grita, e na fala: “Abo i Fiju di Deus.” Jesus raprindi elis, i ka disa pa e papia, pabia e sibiba kuma el i Mesias.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 4:41
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesus fika kaladu. Ŝef di saserdotis torna falal: “Bu ten ku jurmenta pa Deus bibu, bu kontanu si abo i Kristu, Fiju di Deus.”


Tentadur ciga pa el, i falal: “Si kontra abo i Fiju di Deus, manda e pedras pa e bida pon.”


Di tardi e tisi Jesus manga di jinti ku teneba dimoniu. Jesus papia un palabra, i serka dimonius na ki jinti, i kura tudu duentis,


E kumsa na grita de manera: “Ke ku no ten ku bo, Fiju di Deus? Bu bin pa kastiganu antis di tempu?”


Jesus falal: “Jubi, ka bu konta ningin, ma bai pa saserdoti, bu mostral bu kurpu, bu da Deus oferta ku Moisés manda, pa i pudi sirbi elis di tustumuñu kuma bu sta kuradu.”


Jesus raprindil, i fala: “Kala, bu sai nel.”


Di tardi, oca ku sol na kai, e tisi tudu duentis pa Jesus, ku kilis ku teneba dimoniu.


Jesus kura manga di jinti di manga di koldadi duensa; i tira manga di dimoniu na jinti, ma i ka disa dimonius pa e papia, pabia e kunsilba.


Kilis ku teneba spiritu mau, si e ojal, e ta kai si dianti, e grita: “Abo i Fiju di Deus!”


I mpina riba del, i raprindi febri; kila sai nel. Na ki ora minjer lanta, i sirbi elis.


ma e kusas sta skritu pa bo fia kuma Jesus i Mesias, Fiju di Deus, pa ora ku bo fia nel, bo ta tene vida na si nomi.


Bu fia kuma Deus i un son. Bu fasi ben. Dimonius tambi fia, tok e ta tirmi!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ