Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 4:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 Jesus ruspundil: “I sta skritu kuma i ka son kumida ku ta da omi vida.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 4:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo na adoran, ami SIÑOR bo Deus; asin N na bensua bo kumida ku yagu. N na tira duensas na bo metadi.


Bo bai pa lei ku palabra di Deus! Si jinti ka fala konformi e palabra, nunka e ka na oja lus di mandrugada.


Disa bu orfans; ami N na guarda elis ku vida. Bu viuvas e na fia na mi.


Jesus ruspundil: “I sta skritu kuma i ka son kumida ku ta da omi vida, ma tambi tudu palabra ku ta sai na boka di Deus.”


“Asin, ka bo fika fadigadu na punta: ‘Ke ku no na kume?’ o: ‘Ke ku no na bibi?’ ku fadi: ‘Ke ku no na bisti?’


I torna punta elis: “Oca N manda bos sin kartera, nin saku, nin sapatu, kualker kusa falta bos?” E ruspundil: “Nada ka faltanu.”


pabia i sta skritu kuma, Deus na da si anjus ordi pa e guardau.


Diabu falal: “Si abo i Fiju di Deus, manda e pedra pa i bida pon.”


Jesus ruspundi, i falal: “I sta skritu kuma bu na adora Siñor bu Deus; son el ku bu na sirbi.”


Bo toma tambi salbason suma kapasiti, ku spada ku Spiritu ta da ku sedu palabra di Deus.


I baŝau, i disau sinti fomi; dipus i dau maná pa kume, un kusa ku nin abo nin bu papes ka kunsiba. I fasi asin pa nsina bos kuma i ka son kumida ku ta da omi vida, ma tambi i tudu palabra ku sai na boka di Deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ