Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 4:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Diabu tental la duranti korenta dia. Na ki tempu tudu i ka kume nada. Oca ki kompleta ki dias, i tene fomi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 4:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na pui inimisadi na metadi di bo ku minjer, na metadi di bu jorson ku jorson di minjer. I na masau na kabesa, bu na murdil na kalkañada.”


Asin i lanta, i kume, i bibi. Na forsa di ki kumida i yanda korenta dia, di dia ku di noti, te na Oreb, monti di Deus.


“Bai, bu junta tudu judeus ku sta na Susan, bo junjuŋa pa mi; ka bo kume nin bibi pa tris dia, nin di dia nin di noti. Asin ku ami ku ña bajudas tambi no na junjuŋa. Dipus N na bai nunde rei, mesmu ki ka sedu konformi lei. Si i pa N muri, N ta muri.”


Moisés kontinua subi na monti, i yentra na nuven, i fika la korenta dia ku korenta noti.


Moisés fika la ku SIÑOR korenta dia ku korenta noti; i ka kume pon nin i ka bibi yagu. Deus skirbi na taguas palabras di kontratu, ku sedu des mandamentu.


I manda ordi pa i kontadu na tudu prasa di Ninive: “Rei ku tudu si garandis e da e ordi: ‘Nin un omi nin limaria suma baka o karnel ka na kume nada; e ka na dadu paja nin e ka na bibi yagu.


Di parmaña sedu, oca i na riba pa prasa, Jesus teneba fomi.


Oca Jesus pasa korenta dia ku korenta noti sin kume, i tene fomi.


Diabu falal: “Si abo i Fiju di Deus, manda e pedra pa i bida pon.”


I staba la un fonti ku seduba di Jakó. Jesus kansaba yanda, i sinta pertu di fonti, oca me-dia pertu.


N kai, N mborka dianti di SIÑOR pa mas korenta dia ku korenta noti; N ka kume pon, nin yagu N ka bibi, pabia di tudu pekadu ku bo fasiba, manera ku bo fasi mal dianti di SIÑOR pa pul pa i raiba.


N fika mborkadu dianti di SIÑOR duranti ki korenta dia ku korenta noti, pabia SIÑOR falaba kuma i na bin kaba ku bos.


Oca ku N subi na monti pa risibi taguas di pedra, ku sedu taguas di ki kontratu ku SIÑOR fasi ku bos, N fika na monti korenta dia ku korenta noti, N ka kume pon, nin yagu N ka bibi.


Gosi i pudi juda kilis ku sta na tentason, manera ku el propi i pasa tentason ku sufrimentu.


No ka tene un ŝef di saserdoti ku ka pudi ten pena di no frakesa, ma un ku tentaduba na tudu, suma nos, ma ku nunka ka peka.


Ki filisteu ta ciga i firma la parmaña ku di tardi duranti korenta dia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ