Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 24:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 E staba dimiradu sin sibi ke ke na fasi. Di repenti i parsi dus omi pertu delis ku ropa lampradu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 24:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I yalsa uju, i oja tris omi ku firmaba pertu del. I jubi elis, i kuri di porta di tenda pa bai kontra ku elis, i mpina pa con, i fala:


E yentra na koba, e oja un rapas sinta na ladu direita; i bisti ropa kumpridu, branku. E panta.


Anju di Siñor parsi se dianti; gloria di Deus numia elis ku garandi lus. E panta.


Minjeris panta, e mpina rostu na con. Ki omis punta elis: “Pa ke ku bo na buska un algin bibu na metadi di mortus?


E teneba inda se uju na seu, suma ku Jesus na bai. Di repenti i parsi pertu delis dus omi ku bisti di branku,


Di repenti un anju di Siñor parsi; lus lampra na kalabus. Anju panga Pedru na ombra, i kordal, i falal: “Lanta dipresa!” Korenti kai na si mon.


I ka ten duvida kuma sigridu di no fe i fundu: “Kil ku parsi na kurpu di omi, na si spiritu i mostradu justu; anjus ojal; tudu rasa kontadu aserka del; jinti di tudu mundu fia nel; i risibidu na gloria na seu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ