Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 24:36 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

36 Oca ke na papia de kusas, Jesus propi parsi na se metadi, i fala elis: “Pas ta sta ku bos.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 24:36
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“N oja se manera di yanda, ma N na kura elis. N na gia elis tambi, N torna konsola kilis ku na cora.


Si e seta, bo pas ta fika ku elis, ma si e ka seta, bo ta leba bo pas.


Pa kabantada i parsi pa ki onzi, oca e staba na mesa. I kulpa elis pa se falta di fe ku duresa di korson, pabia e ka fia na kilis ku ojal dipus di i lanta di mortu.


“Na kada kasa ku bo yentra, bo fala purmeru: ‘N dija pas pa e kasa.’


N na disa bos ku pas; N na da bos ña pas. N ka na da bos el suma ku mundu ta da. Bo diskansa bo korson tarpajadu; ka bo medi.


N konta bos e kusas pa bo ten pas na mi. Na mundu bo na tene foronta, ma bo ten koraẑen; ami N ngaña mundu.”


Oca oitu dia pasaba ja, si disipulus staba dentru utru bias. Tome staba la ku elis. Kontudu portas ficadu, Jesus ciga, i parsi na se metadi, i fala elis: “Pas ta sta ku bos.”


Dipus di si mortu, Jesus ta parsiba sempri se dianti duranti korenta dia; na manga di manera i da proba klaru kuma i sta bibu; i fala elis kusas di renu di Deus.


Siñor propi, ki fonti di pas, pa i da bos pas sempri na tudu tempu, na tudu manera. Siñor ta sta ku bos tudu.


Ami Jon N na skirbi pa seti igreẑa ku sta na pruvinsia di Asia. N misti pa Deus da bos fabur ku pas, Deus ku sedu, ku seduba, ku ten ku bin, ku ki seti spiritu ku sta dianti di si tronu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ