Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 24:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Ŝefis di saserdoti ku no otridadis ntregal pa i kondenadu pa mortu; e krusifikal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 24:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Serpentis! Jorson di kobras! Kuma ku bo na kapli kondenason di nfernu?


Ma ŝefis di saserdoti ku garandis e cuci pobu pa e pidi Pilatus pa i larga Barabás, i mata Jesus.


Oca sol na mansi, ŝefis di saserdoti junta ku garandis ku pursoris di lei ku tudu membrus di Konseliu, pa filanta ke ke dibi di fasi. E mara Jesus ku korenti, e lebal, e ntrega Pilatus.


Oca ku sol mansi, Konseliu junta, ku sedu garandis di pobu, ŝefis di saserdoti ku pursoris di lei; Jesus lebadu se dianti.


Pilatus junta ŝefis di saserdoti ku otridadis ku pobu, i fala elis:


Deus sibiba ja ke ku na sedu. Konformi si planu, bo ntregadu Jesus. Bo tomal, bo krusifikal, bo matal pa mon di omis malvadu,


ku mata Siñor Jesus, ku anunsiaduris, e serkanu tambi. E ta tristisi Deus, e sedu inimigu di tudu jinti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ