Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 23:41 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

41 Pa nos i justu, pabia no na risibi kil ku no mersi pa mal ku no fasi, ma es, nin un mal i ka fasi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 23:41
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na si foronta, i buska fabur di SIÑOR si Deus, i baŝa ciu dianti di Deus di si papes.


“Tudu ku bin riba di nos i pabia di kusas mau ku no fasi, ku no garandi kulpa, ma mesmu asin, no Deus, bu ka kaba ku nos suma ku no mersiba, ma bu disanu inda ku vida.


E fika sikidu na se lugar; jinti lei na libru di lei di SIÑOR se Deus pa tris ora. Pa mas tris ora e konfesa se pekadus, e adora SIÑOR se Deus.


N papia ku SIÑOR ña Deus, N konfesa, N falal: “O SIÑOR, Deus garandi, meduñu, bu ta guarda bu kontratu, bu mostra amor pa kilis ku amau, e obdisi bu mandamentus;


Oca Pilatus sinta na tribunal, si minjer manda falal: “Ka bu yentra na palabra di ki omi justu, pabia e di noti N sufri dimas na suñu pabia del.”


Pilatus oja kuma i ka na pudi fasi nada, ma baruju mas na buri nan. I pidi yagu, i laba mon dianti di pobu, i fala: “N ka ten kulpa na mortu de omi justu. Kulpa i di bos.”


i fala elis: “N peka; N ntrega algin inosenti pa i muri.” E puntal: “Ke ku mportanu la? Kila i ku bo!”


Kapiton ku utru soldadus ku na guardaba Jesus, oca ke oja con tirmi, ku kusas ku kontisi, e sinti garandi medu, e fala: “Na bardadi, e omi seduba Fiju di Deus!”


Ma ki utru jusia ku el, i puntal: “Abo inda bu ka ta rispita Deus? Bu na sufri mesmu kastigu suma e omi li.


Dipus i fala: “Jesus, lembra di mi ora ku bu yentra na bu renu.”


Abos ku Deus bo sedu tustumuñas kuma ku no trata ku bos krentis na manera santu i justu, sin kulpa.


Asin, bo baŝa pa Deus; bo firma kontra diabu; i ta kuri di bos.


ma i sangi di Kristu ku ten balur, el ki suma un karnel ku ka tene manca nin difeitu.


Oca i na kobadu, i ka torna. Oca ki na sufri, i ka fala i na torna, ma i ntrega si kabesa na kil ku ta julga retu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ