Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 22:56 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

56 Un kriadu di kasa ojal sintadu lungu di fugu, i jubil diritu, i fala: “Es tambi staba juntu ku el.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 22:56
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pedru staba sintadu fora na baranda di tras. Un bajuda di kasa bai pa el, i falal: “Abo tambi bu staba ku Jesus di Galileia.”


Oca sol na noti, Jesus ciga ku si dozi disipulu.


Jesus fala elis: “Bo disal. Pa ke ku bo na kansal? I fasi un bon kusa pa mi.


Jesus torna pui mon utru bias riba di si ujus. Omi jubi diritu, i fika kuradu, i na ojaba tudu kusa klaru.


Oca ku kriadus peganda fugu na metadi di baranda di tras, e sinta tudu, Pedru bai sinta na se metadi.


Pedru nega, i falal: “Minjer, nin N ka kunsil.”


Ki minjer punta Pedru: “Abo tambi i ka un di disipulus di ki omi?” Pedru ruspundi: “Nau, ami i ka el.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ