Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 22:40 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

40 Oca ke ciga na ki lugar, i fala elis: “Bo ora pa ka bo kai na tentason.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 22:40
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jabez coma Deus di Israel i falal: “N misti pa bu bensuan ciu, bu burin mas terenu, pa bu mon sta riba di mi pa libran di tudu mal ku pudi fasin sinti dur.” Deus seta kusa ku Jabez pidi.


Gia ña pasu konformi bu palabra; ka bu disa nin un pekadu manda na mi.


N fika N yanda na bu kamiñu; ña pes ka lalu.


Libra bu servu di pekadus ku N ta ntema pa fasi, pa ka e manda riba di mi. Asin N ta sedu sin kulpa, N fika limpu di garandi pekadu.


Ka bu lebanu pa tentason, ma libranu di ki algin malvadu. [Pabia renu i di bo, ku puder ku gloria pa sempri. Amen.]’


Purdanu no pekadus, pabia anos tambi no ta purda kilis ku fasinu mal. Ka bu lebanu na probason, ma libranu di ki algin malvadu.’ ”


I punta elis: “Ke ku manda bo na durmi? Bo lanta, bo ora, pa ka bo kai na tentason.”


Fin di tudu kusa sta ja pertu; asin bo ten ku sedu seriu, bo ba ta bisia na orason.


Suma ku bu obdisi ña palabra, bu fika firmi, tambi N na guardau na tempu di kansera ku na bin riba di tudu mundu, pa proba kilis ku sta na tera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ