Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 21:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 “Ma antis de kusas tudu sedu, e na prindi bos, e na pirsigi bos, e na ntrega bos na kasas di juntamentu pa bo julgadu; bo na pudu na kalabus. E na leba bos dianti di reis ku gubernaduris pabia di ña nomi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 21:12
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Utrus paña kriadus, e maltrata elis, e mata elis.


ma tudu e kusas i suma purmeru dur di partu.


Na manga di lugar con na tirmi ku forsa, fomi na ten, duensa na laga. I na ten tambi kusas meduñu ku na bin ojadu, ku garandi sinalis na seu.


Bo lembra de palabra ku N fala bos kuma, servu i ka mas garandi di ki si patron. Si e pirsigin, e na pirsigi bos tambi; si e obdisi ña palabra, tambi e na obdisi di bos.


E na fasi bos tudu e kusas pabia di mi, suma e ka kunsi kil ku mandan.


Sol mansi. Kumandanti misti sibi sertu ke ku judeus na akusa Paulu del; i tiral korenti, i manda pa ŝefis di saserdoti junta ku tudu Konseliu, i leba Paulu, i pul sikidu se dianti.


E seta konsiju di Gamaliel, e coma apostolus, e manda suta elis; e da elis ordi pa ka e fala mas na nomi di Jesus. Dipus e largadu.


Saulu mistiba kaba ku igreẑa. I ta yentraba na kasas, i rasta omis ku minjeris pa fica elis na kalabus.


I kai na con, i obi un vos ku puntal: “Saulu, Saulu, ke ku manda bu na pirsigin?”


Pa amor di Siñor bo baŝa pa tudu otridadi di omi, suma rei ku sta riba di tudu,


Ka bu medi kil ku bu na bin sufri. Diabu na bota utru di bos na kalabus, pa proba bos. Kansera na bin pa bos pa des dia. Fika fiel te na mortu; N ta dau koroa di vida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ