Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 20:28 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

28 e falal: “Mestre, Moisés disanu un lei skritu ku fala kuma, si un omi muri, i disa minjer sin fiju, si ermon dibi di kasa ki viuva, pa e pudi padi fiju na konta di ermon ku muri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 20:28
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Judá fala Tamar, minjer di si fijus: “Fika viuva na kasa di bu pape te ora ku ña fiju Selá sedu garandi.” I fala asin pabia i pensa: “Talves Selá na muri suma si ermons.” Asin Tamar bai i fika na kasa di si pape.


Judá rapara elis, i fala: “El i mas justu di ki mi, pabia N ka dal ña fiju Selá.” Asin nunka mas i ka durmi ku el.


Judá fala Onan: “Toma minjer di bu ermon, bu yardal, pa bu padi fiju ku el na konta di bu ermon.”


I tenba seti ermon; purmeru kasa minjer, i muri sin padi fiju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ