Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 2:33 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

33 Mame di mininu ku José e dimira kusas ku na faladu del.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 2:33
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alin li, ku fijus ku SIÑOR dan. SIÑOR ku ten tudu puder, ku mora na monti di Sion, i mandanu suma sinal ku maravilya na Israel.


Oca Jesus na papiaba inda ku jinti, si mame ku si ermons ciga, e sikidu fora, e misti papia ku el.


Jesus kaba obi ki palabra, i dimira, i rabida i fala jinti ku na binba si tras: “Na bardadi, N na konta bos, N ka oja ningin na Israel ku fe garandi suma es.


Tudu jinti ku obi e ta dimira di kil ku bakiaduris na kontaba elis.


Oca ku Maria ku José ojal, e dimira. Si mame puntal: “Ña fiju, ke ku manda bu fasinu asin? Ami ku bu pape no fika fadigadu, no na buskau.”


Dianti di pobu e ka pudi pañal na nin un palabra. E fika dimiradu ku si rasposta; e kala.


Tudu elis e fika spantadu ku garandesa di Deus. Nkuantu tudu jinti na dimira di tudu kusa ku Jesus fasi, el i fala si disipulus:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ