Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 2:27 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

27 Spiritu gial, i lebal pa kasa di Deus. Oca papes di mininu Jesus lebal pa kasa di Deus pa fasil konformi kustumu di lei,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 2:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N toma ki dokumentu di kompra ku ficadu ku karimbu konformi lei ku regras, ku utru kopia ku ka ficadu,


Na ki tempu Spiritu di Deus gia Jesus, i lebal pa lala pa diabu pudi tental.


Dipus di i ciga tempu di purifikason, konformi lei di Moisés, e lebal pa Jerusalen pa pursental dianti di Siñor,


Simeon tomal na si mon, i ngaba Deus, i fala:


Kada anu si papes ta baiba Jerusalen pa festival di Paskua.


Oca ku Maria ku José ojal, e dimira. Si mame puntal: “Ña fiju, ke ku manda bu fasinu asin? Ami ku bu pape no fika fadigadu, no na buskau.”


Jesus riba ku elis pa Nazaré, i kontinua na obdisi elis. Si mame fika i na guarda tudu ki kusas na si korson.


Jesus riba di riu Jordon. Spiritu Santu staba nel, i lebal pa lala.


Oca Pedru inda na kuda na ki vison, Spiritu falal: “Ala tris omi na buskau.


Spiritu falan pa N bai ku elis, pa N ka duvida. Tambi e seis ermon bai ku mi; no yentra na kasa di ki omi.


Oca e ciga frontera di Mísia, e mistiba bai pa Bitínia, ma Spiritu di Jesus ka disa elis.


Spiritu fala Filip: “Ciga, bu bai pertu ki karu.”


Oca tempu propi ciga, Deus manda si Fiju, ku padidu di minjer, i kria bas di lei,


Na dia di Siñor, Spiritu rabatan; N obi garandi vos suma di korneta ña tras,


Dipus i leban na spiritu pa un lala. N oja un minjer montadu riba di un besta di kor burmeju, ku kubridu ku nomis fiu kontra Deus; i teneba seti kabesa ku des cifri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ