Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 2:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

16 E bai tudu dipresa, e oja Maria, ku José, ku mininu ku staba ditandadu na ki kaŝa nunde ku limarias ta kume nel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 2:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudu ku ciga na bu mon pa fasi, fasil konformi bu forsa, pabia na mundu di mortus, nunde ku bu na bai, i ka ten tarbaju, nin planus, nin kuñisimentu, ku fadi jiresa.


Na ki dias Maria lanta, i bai dipresa pa ladu di montaña, pa un prasa di Judá,


Kilis ku mandadu e bai, e oja tudu suma ki fala elis.


Es ku na sedu sinal pa bos: bo na oja mininu mbuljadu na panus, ditandadu na kaŝa nunde ku limarias ta kume nel.”


Anjus disa elis, e riba pa seu. Bakiaduris papia entri elis, e fala: “No bai te Belen, pa no jubi e kusa ku kontisi, ku Siñor kontanu.”


Dipus de ojal, e kumsa na konta tudu jinti kusa ke kontaduba di ki mininu.


I padi si purmeru fiju, i mbuljal na panus, i ditandal na kaŝa nunde ku limarias ta kume nel, pabia i ka tenba lugar pa elis na kasa di ospris.


E bai, e oja kusas tudu suma ku Jesus fala, e purpara sia di Paskua.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ