Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 19:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 “Sugundu servu bin, i falal: ‘Siñor, N ngaña sinku mueda ku ki un ku bu dan.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 19:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kil ku sumiadu na bon terenu, es i si sintidu: i kil ku obi palabra, i ntindil. I ta padi frutu; un ta padi sen, utru sesenta, utru trinta bias mas di ki kil ku sumiadu.”


I bin tambi kil ku risibi dus saku, i falal: ‘Siñor, bu ntregan dus saku di uru; ali mas utru dus ku N ngaña ku elis.’


Kilis ku risibi simentera na terenu bon i kilis ku obi palabra, e setal, e padi frutu; un i padi trinta, utru padi sesenta, utru padi te sen bias.”


Antis di bai, i coma si des servu, i da kada kin un mueda di uru, i fala elis: ‘Bo bai nogosia tok N bin.’


I falal: ‘Abo i bon servu, bu fasi ben. Suma bu sedu fiel na kusa pikininu, bu na manda riba di des prasa.’


I falal: ‘Abo tambi bu na manda riba di sinku prasa.’


Si bo sta ku vontadi di da, Deus ta seta kil ku bo tene; i ka na pidi bos kil ku bo ka tene.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ