Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 18:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 “Ma kobradur sikidu lunju; nin i ka misti yalsa uju pa seu. I na bati na pitu, i na fala: ‘O Deus, ami N ta yarau; ten pena di mi!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 18:13
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Davi fala Natan: “N peka kontra SIÑOR.” Natan falal: “SIÑOR tira bu pekadu; bu ka na muri,


Storia di tudu si pekadu, manera ki kebra lei, lugaris nunde ki kumpu kaus altu, si idulus di Aserá ku imaẑens labradu, oca ki ka baŝa inda, si orason, ku manera ku Deus setal, i sta tudu skritu na librus di Storia di Anunsiaduris.


El i ka baŝa dianti di SIÑOR suma ku si pape Manasés fasiba, ma i buri mas kulpa inda.


N fala: “Ña Deus! N sta na kunfuson ku borgoña. N ka pudi yalsa ña rostu pa bo, ña Deus, pabia no pekadus buri riba di no kabesa; no kulpa kirsi tok i ciga na seu.


E ku manda N njuti ña kabesa, N ripindi na reia ku sinsa.”


No peka suma no papes; no yara, no yanda mal.


Bu bondadi pa i bin riba di mi, SIÑOR; salban, konformi bu palabra;


Israel, pui bu speransa na SIÑOR, pabia SIÑOR ten garandi bondadi, i ta liberta kompletu.


Pabia di bu nomi, SIÑOR, purda ña pekadu, nin si i garandi.


Ka bu lembra di pekadus ku N fasi ocan nobu, manera ku N kebra bu lei, ma lembra di mi, SIÑOR, konformi bu amor ku bondadi.


Purblemas ku rodian e ciu dimas, tok e ka pudi kontadu. Ña pekadus pañan, e tujin oja; e ciu mas di ki kabelu di ña kabesa. Asin ña korson na dismaja.


N fala: “SIÑOR, N peka kontra bo; ten pena di mi, bu kuran.”


Ora ku tudu pobu jubi kuluna di nuven na porta di tenda, kada kin ta lanta, i mpina la na porta di si tenda.


SIÑOR fala: “Bo bin no ruma; mesmu ku bo pekadu i suma nodu kargadu na bos, i na torna branku fandan; nin si i burmeju wak, i na torna suma algadon.


N fala: “Ai di mi! N sta pirdidu, pabia N sedu omi di boka susu, N mora na metadi di jinti di boka susu, ma ña uju oja Rei, SIÑOR ku ten tudu puder!”


O i ka ña mon ku kumpu tudu e kusas pa e bin sedu?” Asin ku SIÑOR punta. “Es i omi ku N na jubi pa el: kil ku sedu umildi, kebrantadu na spiritu, ku ta tirmi si i obi ña palabra.


N na purdau tudu kusas mau ku bu fasi, ma bu na lembra delis, bu na sinti borgoña tok bu ka na yabri boka mas. Asin ku SIÑOR Deus fala.’ ”


no peka, no fasi mal; no ka pensa na bo, no seduba disobdienti, no vira kosta pa bu mandamentus ku leis.


Filip ku Bartolomeu; Tome ku Mateus, kobradur di mpustu; Tiagu, fiju di Alfeu, ku Tadeu;


“Tambi, ora ku bu na ora, ka bu sedu suma finjiduris, pabia e ta misti ora firmadu na kasas di juntamentu, tambi na skina di ruas, pa jinti pudi oja elis. Na bardadi N na konta bos kuma e risibi ja se pagamentu.


Bo bai nsina ke ku signifika ki kusa ku Deus fala na Skritura: ‘Kusa ku N misti i miserikordia, i ka sakrifisiu.’ N ka bin coma jinti justu, ma N bin coma kilis ku ta fasi pekadu.”


Ora ku bo na ora, si bo tene kualker kusa kontra algin, bo purdal, pa bo Pape ku sta na seu purda bos tambi kusas mau ku bo fasi. [


Oca i na yentra na un tabanka, des omi ku teneba mpincu sai pa kontra ku el. E para lunju,


I lunjusi delis distansia di un tiru di pedra, i finka juju, i ora,


Tudu multidon di jinti ku juntaba pa mati krusifikason e oja kil ku kontisi, e kumsa bati na pitu, e riba pa kasa.


Oca ku Simon Pedru oja ke ku kontisi, i mborka dianti di Jesus, i falal: “Siñor, lunjusi di mi, pabia ami i un omi di pekadu!”


Oca jinti obi ki kusa, se korson fika tristi dimas; e punta Pedru ku ki utru apostolus: “Ermons, ke ku no dibi di fasi?”


ma Deus danu proba di si amor pa nos, manera ku Kristu muri pa nos ocanu inda na no pekadu.


Bo jubi kuma ku Deus usa e bo tristesa, pa bo toma kusa ku seredadi, pa difindi bo kabesa, bo sinti raiba, ku medu, ku saudadi, ku interes garandi; bo staba pruntu pa kastiga ki mal; na tudu bo mostra sin kulpa ne asuntu.


Es i palabra ku bo pudi fia nel, ku mersi pa setal ntidu, kuma Kristu Jesus bin mundu pa salba kilis ku peka. Ami N sedu pior delis,


Asin no ciga ku fiansa dianti di tronu di Deus, nunde ku no na oja fabur, pa no yangasa miserikordia ku fabur, ku ajuda na ora ku no pirsisa del.


N na sedu miserikordiosu ku se maldadi; di se pekadu N ka na lembra mas.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ