Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 12:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 pabia Spiritu Santu na nsina bos na ki ora ke ku bo dibi di fala.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 12:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR puntal: “Kin ku kumpu lingua di omi? Kin ku fasi algin mudu o surdu? Kin ku ta fasi algin pa i oja o pa i segu? I ka ami, SIÑOR?


Bai omi! Ami N na sta ku bu boka, N na nsinau ke ku bu dibi di fala.”


ma, ora ku bo ntregadu, ka bo kuda kuma ku bo na papia, o ke ku bo na fala, pabia na ki ora bo na dadu palabras ku bo na fala.


I ka abos ku na papia, ma Spiritu di bo Pape, el ku na papia na bos.


Algin falal na metadi di multidon: “Mestre, fala ña ermon pa i rapati yardansa ku mi.”


pabia N na da bos palabra ku jiresa ku nin un di bo inimigus ka na pudi firma ku bos, nin i ka na pudi bati bos na palabra.


Pedru, incidu ku Spiritu Santu, fala elis: “Otridadis di pobu, ku abos garandis,


Spiritu da Stevon garandi jiresa ke ka pudi nguenta pa diskuti ku el.


Ma el, incidu di Spiritu Santu, i pui si uju na seu, i oja gloria di Deus, ku Jesus sikidu na mon direita di Deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ