Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 10:41 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

41 Jesus ruspundi i falal: “Marta, Marta, bu sta fadigadu, tarpajadu ku manga di kusa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 10:41
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mas palabras ku bu papia, menus sintidu ku sta nel; kuma ku algin ta purbita?


ma e ta kuda ciu na kusas de mundu; rikesa ta ngana elis; e ta misti manga di kusa. Tudu e pensamentu ta perta palabra, i ta tujil padi.


Jesus ku si disipulus e kontinua se kamiñu. I yentra na un tabanka; un minjer ku comadu Marta risibil na si kasa.


Marta staba tarpajadu ku manga di tarbaju. I bai pa Jesus, i falal: “Siñor, bu ka oja kuma ña irma disan ami son ku tarbaju? Falal pa i bin judan.”


Dipus i fala si disipulus: “E ku manda N na konta bos: Ka bo fadiga ku kusa di bo vida, pa kil ku bo na kume; nin pa kurpu, ke ku bo na bisti.


“Bo toma sintidu; ka bo diskuda son na wukesa, ku bibidera, ku kudadi de mundu, pa ka ki dia bin paña bos di repenti


Simentera ku kai na metadi di fididas i mostra kilis ku obi; mas dianti, kudadis ku rikesa ku sabura de vida e ta perta elis, e ka ta padi frutu diritu.


Un omi comadu Lazaru staba duenti. I seduba di Betânia, tabanka nunde ku si irmas Maria ku Marta moraba.


E fasil sia la. Marta na sirbiba; Lazaru i un di kilis ku staba juntu ku Jesus na mesa.


Ka bo fadiga ku nada, ma na tudu bo orason bo pidi Deus pa kil ku bo pirsisa del; bo pidil ku korson di gardisimentu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ