Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 6:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 SIÑOR fika ripindidu manera ki kumpu omi na tera; si korson staba tristi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 6:6
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin SIÑOR fala: “N na kaba ku tudu jinti ku N kumpu, N na tira elis na tera, desdi omi, tudu ku limarias, ku kilis ku ta rasta, ku kacus ku ta bua na seu, pabia N ripindi manera ku N kumpu elis.”


Oca ku anju na distindi mon riba di Jerusalen pa kaba ku el, SIÑOR muda ideia ki teneba di fasi mal; i fala anju ku na kastigaba pobu: “I justa! Bu pudi para ja.” Anju di SIÑOR staba lungu di kau di masa arus di ki jebuseu Arauna.


SIÑOR manda un anju pa dana Jerusalen. Oca ku anju kumsa na danal, SIÑOR ojal, i muda ideia ki teneba di fasi mal, i fala ki anju danadur: “I justa! Bu pudi para ja.” Anju di SIÑOR staba lungu di kau di masa trigu di un jebuseu comadu Ornan.


I lembra di si kontratu, i sinti pena delis, pabia di si garandi bondadi.


SIÑOR jurmenta, i ka na maina; i fala: “Abo i saserdoti pa sempri, na yardansa di Melkisedek.”


N oja ki jinti ku kebra lei, N fika ku kasabi, pabia e ka ta obdisi bu palabra.


Manga di bias e lanta kontra el na lala, e fasil tristi.


“A! Si ña pobu ta sukutanba! Si Israel ta seta yanda na ña kamiñus,


Duranti korenta anu N ta pañaba raiba ku ki jinti, N fala: “E pobu, se korson ta yara sempri; e nega kunsi ña kamiñus.


Asin, SIÑOR muda ideia di ki mal ki falaba kuma i na fasi si pobu.


A, i pena! Si bu sukutaba ña mandamentus, bu pas na seduba suma korenti di yagu na riu; bu retidon i na sedu suma ondas di mar.


ma e torna disobdienti, e fasi si Spiritu Santu fika tristi. Asin i torna se inimigu; el propi i geria kontra elis.


Si N papia aserka di un nason o renu, N fala N na rinkal, N batil, N danal,


Nta Ezekias, rei di Judá, ku pobu di Judá, e mata Mikeias? Ezekias i ka bin sinti medu di SIÑOR? I ka bai pidi fabur di SIÑOR? SIÑOR ka bin ripindi di mal ki falaba kontra elis? Ma anos, no na tisi garandi mal riba di no kabesa!”


Fala elis kuma SIÑOR Deus jurmenta pa si vida, i fala: ‘N ka ta kontenti ku mortu di omi mau, ma N ta misti pa ki algin konverti di si kamiñu pa i bibu. Bo konverti! Bo konverti di bo mau kamiñus! Pobu di Israel, ke ku manda bo misti muri?’


“Efrain, kuma ku N pudi disau? Israel, kuma ku N na ntregau? Kuma ku N pudi kastigau suma ku N fasi ku Admá? Kuma ku N na fasiu suma Zeboin? Ña korson muda, tudu ña amor sindi suma fugu ku na yardi.


Te pa bo rumpi bo ropa, minjor bo rumpi bo korson.” Bo riba pa SIÑOR bo Deus, pabia el i ta sinti pena, i ta mostra amor; i ta tarda pa paña raiba, i ten garandi bondadi; i ta muda di mal ki pensa fasi.


Deus oja ke ke na fasi, manera ke konverti di se kamiñu mau. I muda di ideia, i ka fasi elis ki mal ki falaba i na fasi.


“Ami, SIÑOR, N ka ta muda; e ku manda abos, di jorson di Jakó, bo ka kabadu ku el.


Deus i ka omi ku ta konta mintida, nin i ka fiju di omi ku ta muda di ideia. Nta i ta fala un kusa, i ka bin fasil? I ta da purmesa, i ka bin kumpril?


Deus ka ta muda si sintidu pa kilis ki kuji, i pati kusas.


Ka bo pui Spiritu Santu di Deus pa i sta tristi, pabia Spiritu i un marka ku bo markadu ku el pa dia di libertason.


I ta bon ba pa e sedu jiru, pa pudi ntindi e kusa, pa nota kuma ki na sedu na kabantada.


SIÑOR na fasi justisa pa si pobu, i na ten pena di si servus ora ki oja kuma e ka ten ja mas puder, nin i ka sobra katibu nin libri.


I ta bon ba pa e tene sempri se korson asin, pruntu pa rispitan, pa obdisi tudu ña mandamentus! Asin, kusas ta kuri elis diritu, ku se fijus pa sempri.


E ku manda N raiba kontra ki jinti; N fala kuma, esis, se korson ta yara sempri; e nega kunsi ña kamiñu.


Kin ku Deus paña raiba ku elis korenta anu? I ka kilis ku peka, ku se difuntus kai na lala?


Tudu bon pursenti ku tudu kusa diritu ku no patidu, i bin di riba; i disi di Pape, dunu di lus di seu, ku ka ta muda, ku ka tene sombra.


“N ripindi manera ku N pui Saul pa i sedu rei, pabia i disa di sigin, i ka obdisi ña ordi.” Samuel fika tristi, i coma SIÑOR tudu ki di noti.


Deus ku sedu Forsa di Israel i ka ta konta mintida, nin i ka ta muda sintidu, pabia i ka sedu omi ku ta muda sintidu.”


Nunka mas Samuel ka bai jubi Saul te na dia di si mortu, ma i sinti dur del. SIÑOR ripindi manera ki pui Saul rei na Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ