Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 6:17 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

17 N na manda diluviu di yagu riba di tera, pa kaba ku tudu kriaturas bas di seu ku tene folgu di vida. Tudu ku sta na tera na muri,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 6:17
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR Deus bin kumpu omi ku reia di con, i supral na si naris, i da folgu di vida. Omi bin sedu kriatura bibu.


Deus fala Noe: “Ami N na kaba ku tudu jinti, pabia tera inci abusu ku maldadi. N na kaba ku elis tudu ku tera.


Bu na pui kubertura na barku, bu disa spasu di 44 sentimetru entri kubertura ku ladu di barku. Bu ta pui porta na ladu; bu ta fasi un sobradi pa bas, sugundu ku terseru.


Asin SIÑOR fala: “N na kaba ku tudu jinti ku N kumpu, N na tira elis na tera, desdi omi, tudu ku limarias, ku kilis ku ta rasta, ku kacus ku ta bua na seu, pabia N ripindi manera ku N kumpu elis.”


tudu limarias ku tene folgu di vida, e yentra dus dus pa Noe na barku.


Diluviu kontinua korenta dia; yagu inci, i boianta barku riba.


Si seti dia pasa, N na manda cuba na tera korenta dia ku korenta noti. N na kaba ku tudu kriatura bibu ku N kumpu na tera.”


“N na fasi ña kontratu ku bos, ku bo jorson dipus di bos,


Elis e rabatadu antis di se tempu; korenti di yagu rasta se alisersu.


Tera ku ta pruduzi ciu, i bidantal suma lala salgadu, pabia di maldadi di kilis ku mora la.


SIÑOR ta rena riba di diluviu; SIÑOR ta sinta suma Rei pa sempri.


Ami N na ndurusi korson di ejipsius, pa e bin bo tras na mar. N na ngaña gloria pabia di Faraó ku tudu si tropas, si karus ku si omis di kabalu.


“I ami, ami propi ku ta konsola bos. Ke ku manda bu na medi omi ku ta muri, o fiju di omi ku fraku suma paja?


“Es ta pun pa N lembra cuba na tempu di Noe, pabia N jurmenta kuma yagu di Noe ka na toma konta mas di tera. Asin tambi N jurmenta pa ka raiba mas kontra bo, nin pa ka raprindiu.


“‘Asin ku ami, SIÑOR Deus, N fala: Ami propi N na buska ña karnel, N tisi elis.


“‘E ku manda ami, SIÑOR Deus, N fala asin: N na julga entri bos, karnel gurdu ku magru.


“Pabia des, ami, SIÑOR Deus, N fala kuma N sta kontra bo, Jerusalen. N na julgau ku kastigu na uju di utru nasons.


bu fala: ‘Montis di Israel, bo obi palabra di SIÑOR Deus. Asin ku SIÑOR Deus fala pa montañas, montis, riusiñus ku kobons: Ami propi N na tisi spada kontra bos, N na dana bo kaus altu.


N na sedu suma lion pa Efrain, suma fiju di lion pa pobu di Judá. Ami propi N na padasa elis, N bai; ora ku N na rasta elis, i ka na ten kin ku na libra elis.


tambi na ña raiba N na yanda kontra bos; N na kastiga bos seti bias mas pabia di bo pekadus.


I ta kumpu si kau di mora na seu, i pui seu suma tetu riba di tera. I ta coma yagu di mar, i darmal riba di tera. SIÑOR i si nomi.


E ka toma sintidu tok diluviu bin, i kaba ku elis tudu. Asin tambi ki na sedu ora ku Fiju di omi na bin.


Jinti ta kumeba, e bibi, e kasa, e da se fijus kasamenti, te na dia ku Noe yentra na barku; diluviu bin i kaba ku elis tudu.


pa e fabur pudi rena na justisa pa tisi vida ku ka ta kaba, pabia di no Siñor Jesus Kristu, na mesmu manera ku pekadu rena na mortu.


Pagamentu di pekadu i mortu, ma kil ku Deus ta danu di grasa i vida ku ka ta kaba, pabia di Kristu Jesus no Siñor.


“Bo oja kuma i ami, ami propi ku sedu Deus. I ka ten utru deus fora di mi. N ta mata, N ta da vida; N ta laña, N ta kura; i ka ten algin ku pudi kapli di ña mon.


I fe ku pui Noe, oca Deus avisal di kusas ki ka oja inda, i seta, i kumpu barku pa salba si familia. Pabia di kila, mundu kondenadu, ma Deus oca Noe justu pabia di si fe.


ku sedu kilis ku nega obi na tempu di Noe, oca ku Deus na pera ku pasensa kontra barku na kumpudu. Jinti ku staba na ki barku e puku, son oitu. Yagu boianta elis tok e salba.


I ka purda mundu antigu, kontudu i guarda Noe (ku konta jinti kuma e dibi di yanda diritu) ku mas seti jinti; i manda diluviu riba di kilis ku negal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ