Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 50:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Dipus, si ermons propi e bin, e mborka na con si dianti, e falal: “Ali no sta suma bu servus.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 50:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa utru jinti sirbiu; nasons pa e mpina bu dianti; pa bu sedu siñor riba di bu ermons; fijus di bu mame pa e mpina bu dianti. Kilis ku ta maldisuau, pa e sedu maldisuadu; kilis ku ta bensuau, pa e sedu bensuadu.”


José sai na sugundu karu ku Faraó teneba; omis na gritaba si dianti: “Bo finka juju!” Asin Faraó pul riba di tudu tera di Ejitu.


José seduba gubernadur di ki tera, kil ku ta bindi kumida pa tudu jinti. Oca ermons di José ciga, e mpina si dianti, ku rostu na con.


José staba inda na kasa kontra Judá ku si ermons yentra; e mborka na con si dianti.


José fala si ermons: “Ami i José. Ña pape bibu inda?” Si ermons ka pudi ruspundil, pabia e panta si dianti.


pa no falau kuma, el i na rogau pa bu purda kusas mau ku bu ermons fasi, ku se pekadu, pabia e fasi mal. Gosi no na rogau pa bu purda no pekadu, anos ku sedu servus di Deus di bu pape.” José cora oca ki kontadu ki rekadu.


José fala elis: “Ka bo medi. Nta ami N sta na lugar di Deus?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ