Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 5:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 I kumpu elis macu ku femia. Na tempu ki kumpu elis, i bensua elis, i coma se nomi Adon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 5:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus kumpu jinti suma el propi; i pui pa e parsil. I kumpu elis macu ku femia.


Deus bensua elis, i fala elis: “Bo padi ciu, bo inci mundu, bo manda riba del. Bo manda riba di pis di mar, riba di kacus di seu, riba di tudu limarias ku ta yanda na tera.”


SIÑOR Deus toma omi, i pul na jardin di Eden pa i labral, i toma konta del.


Adon fala: “Es gosi i os di ña os, karni di ña karni. I na comadu minjer pabia i tiradu di omi.”


Adon vivi 130 anu, i padi un fiju ku parsil, i comal Set.


Nta Deus ka fasi elis un son, na kurpu ku spiritu? Ke ku manda i fasi elis un son? I pa e pudi tene fijus ku sedu di Deus. Asin bo toma sintidu ku bo spiritu; ka ningin sedu infiel pa minjer di si nobresa.


Jesus ruspundi, i punta elis: “Bo ka lei na Skritura kuma, na kumsada, Kriadur kumpu elis macu ku femia?


ma na kumsada, oca Deus na kumpu mundu, i kumpu macu ku femia.


I kumpu un omi ku tudu rasas bin sai nel, pa e mora na tudu parti di mundu. I jumna marka elis tempu ku lugar nunde ke na mora.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ