Pa utru jinti sirbiu; nasons pa e mpina bu dianti; pa bu sedu siñor riba di bu ermons; fijus di bu mame pa e mpina bu dianti. Kilis ku ta maldisuau, pa e sedu maldisuadu; kilis ku ta bensuau, pa e sedu bensuadu.”
SIÑOR Deus di Israel i kujin na metadi di tudu familia di ña pape, pa N sedu rei riba di Israel pa sempri. I kuji Judá pa i sedu jorson di renansa; na familias di Judá i kuji familia di ña pape. Deus, na si vontadi, i kujin na metadi di ña ermons pa fasin rei riba di tudu Israel.
Asa teneba trizentus mil tropa di Judá, omis yarmadu ku tajaderas garandi ku kañakus. Di Benjamin i teneba duzentus i oitenta mil ku teneba tajaderas pikininu, ku mansasas. Elis tudu e seduba omis forti di gera.
Kirsimentu di si gubernu ku si pas ka na ten kabantada. I na sinta na tronu di Davi pa firmanta si renu, pa fortifikal ku justisa ku vida retu, disna di gosi pa sempri. SIÑOR ku ten tudu puder pui sintidu pa fasi e kusa.
Visons ke oja aserka di bo i falsu; bu adiviñas i mintida. Spada na pudu na garganti di jinti mau ku na matadu. Se dia ciga, dia di kastigu di kabantada.
Es i kil ki fala aserka di Judá: “O SIÑOR, obi vos di Judá, bu juntal ku si pobu. El ku si mon i na difindi si kabesa; sedu si Judadur kontra si inimigus.”
Oca ke leba elis pa Josué, i coma tudu omis di Israel, i fala kumandantis di tropas ku baiba ku el: “Bo bin masa e reis na garganti.” Elis e bai, e masa elis na garganti.
Setimu anju toka si korneta. I obidu manga di vos forti na seu, ku fala: “Puder pa manda riba di mundu i pasa ja pa no Siñor ku si Kristu; i na rena pa tudu sempri.”
Un di ki garandis falan: “Ka bu cora. Ali Lion di jorson di Judá ku bin di rais di Davi; i vensi, i ten diritu di kebra selu, tambi pa i yabri ki libru.”
Fijus di Israel lanta e bai pa Betel, e punta Deus: “Na no metadi, kin ku na bai purmeru pa bai geria kontra Benjamin?” SIÑOR fala: “Judá ku na bai purmeru.”