Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 49:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 Bingala di rei ka na sai na Judá, nin i ka na falta algin na si jorson ku na rena, te ora ku Siló bin, ku tudu nasons na obdisi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 49:10
58 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I el ku na kumpun kasa pa ña nomi; N na konfirma tronu di si renansa pa sempri.


Bu familia ku bu renansa na sta sempri ña dianti; bu tronu na konfirmadu pa sempri.’ ”


Di jorson di Judá: 6.800 omi yarmadu pa gera, ku pega tajaderas ku kañakus;


Ki tropas e fika la ku Davi tris dia, e kume e bibi, pabia se parentis purparaba kumida pa elis.


Jilead ku Manasés i di mi; Efrain i forsa di ña kabesa; Judá i ña bingala di renansa.


Jilead ku Manasés i di mi; Efrain i forsa di ña kabesa; Judá i ña bingala di renansa.


Kin ku na leban pa prasa forti? Kin ku na gian te na Edon,


ma i kuji jorson di Judá, ku monti di Sion, ki ama.


Dia na ciga ku rei ku na sai na jorson di Jesé na firma suma bandera pa nasons; e na kuri juntu pa el; lugar di si morada na sedu gloriosu.


Na dias di kabantada, montaña ku tene kasa di SIÑOR i na sedu mas altu di ki tudu montañas ku montis. Tudu nasons na kuri pa el.


SIÑOR i no Juis; SIÑOR i kil ku ta danu lei; el ku sedu no rei; el ku na salbanu.


“Ali ña Servu ku N ta sugura, kil ku N kuji, ku N ta kontenti ku el. N pui ña Spiritu riba del; i na fasi justisa pa nasons.


Bo bin pa mi, bo mpina bo oreja, bo sukuta pa bo pudi tene vida, pabia N na fasi un kontratu ku bos pa sempri, pa N da bos bensons ku ka ta falia ku N fala Davi aserka delis.


Lanta, bu brilia, pabia bu lus bin; gloria di SIÑOR na mansi riba di bo.


Es i kusa ku SIÑOR anunsia te na parti mas lunju di mundu: “Bo fala prasa di Sion: ‘Ali bu Salbadur na bin. Jubi, i na bin ku si pagamentu; rusultadu di si tarbaju na bin si dianti.’ ”


Un mininu padidu ja pa nos; no dadu un fiju. Puder di guberna sta riba di si ombras; si nomi na comadu Maravilyosu, Konsijadur, Deus Forti, Pape di Iternidadi, Rei di Pas.


Se ŝef ku na bin guberna elis i na sedu un delis ku na lanta na se metadi; N na kumbidal pa i bin; i na ciga pertu di mi. Kin ku na osa ciga pa mi ku si propi forsa?” Asin ku SIÑOR punta.


nta N pudi nega jorson di Jakó ku di ña servu Davi, pa ka kuji algin na se jorson pa i manda riba di jorson di Abraon, Isak ku Jakó, ma N na tira elis na katiberasku, N mostra amor pa elis.”


I teneba ramus forti ku ta fasiduba bingala di regulus. I bin sedu altu na metadi di manga di ramu. Tudu jinti ta oja kuma ki altu, ku si manga di ramu.


Fugu sai na un di si ramus, i kaba ku si fruta. I ka ten ja nin un ramu forti nel ku pudi fasidu bingala di regulu.” Es i kantiga di tristesa ku ten ku kantadu.


Danu! Danu! N na dana prasa tudu! I ka na kumpudu mas tok kil ku sedu si propi dunu bin; N na dal el.’


Bu na sedu leña pa fugu; bu sangi na darmadu ne tera; bu ka na lembradu del mas, pabia i ami, SIÑOR, ku fala e kusa.’ ”


“Obi, bu ntindi. Disna ku ordi sai pa torna kumpu Jerusalen te na tempu ku ki algin ciga ku Deus kuji pa i sedu rei, i na ten korenta i novi anu. Prasa na kumpudu ku stradas ku baletas; i na tarda pa kuatrusentus i trinta i kuatru anu, ma na un tempu di kansera.


Efrain rodian ku mintida; pobu di Israel rodian ku nganu. Judá ka misti fika bas di Deus puru i fiel.


Prasa di Jerusalen, junta bu tropas, pabia e tajanu; e na bin suta ŝef di Israel na kara ku manduku.


N na bulbuli tudu nasons; ki algin ku tudu nasons misti i na bin. Ami, SIÑOR ku ten tudu puder, N na inci e kasa ku gloria.


E na pasa na mar di foronta; maron na kalmadu; tudu kau fundu di riu Nilu na seku. Orgulyu di Asiria na batidu; bingala di renansa di Ejitu na kabadu ku el.


Na ki dia manga di nason na bin pa sta juntu ku SIÑOR, e na sedu si pobu. El i na mora na bu metadi. Bu na sibi kuma SIÑOR ku ten tudu puder mandan pa bo.


Abo, fonti ku ŝefis koba, ku garandis di pobu yabri ku bingalas di renansa ku se mandukus.” E sai di ki lala, e bai pa Matana.


“N na ojal, ma i ka gosi; N na jubil, ma i ka di pertu. Un rei, suma strela, na sai di Jakó; un bingala di renansa na lanta na Israel. I na suta kabesas di Moab; i na kaba ku tudu fijus di Set.


Un dominadur na sai na Jakó, i na bin mata kilis ku sobra na prasas.”


I na padi un fiju macu; bu na pul nomi di Jesus, pabia i na salba si pobu di se pekadu.”


Oca i na papia inda, un nuven ku na lampra bin kubri elis. Vos sai na ki nuven ku fala: “Es i ña Fiju ku N kiri ciu. N ten garandi kontentamentu nel. Bo sukutal.”


Multidon di jinti ku na baiba dianti, ku kilis ku fika tras, e na grita, e na fala: “Osana pa Fiju di Davi! Kil ku bin na nomi di Siñor i mersi ngabadu. Osana pa Deus na seu!”


Tudu nasons na juntadu si dianti; i na rapati elis na dus grupu suma ku bakiadur ta rapati karnel ku kabra.


Ora ku N lantandadu di tera, N na junda tudu jinti pa mi.”


Pilatus fala elis: “Bo lebal, bo julgal konformi bo lei.” Ŝefis di judeus falal: “Anos no ka tene lisensa pa mata ningin.”


Disna di ki ora Pilatus na buskaba manera di largal, ma judeus na gritaba, e fala: “Si Ñu largal, Añu i ka amigu di rei. Tudu algin ku ta fala kuma el i rei, i kontra no rei garandi.”


Ma elis e grita: “Tiral! Tiral! Krusifikal!” Pilatus punta elis: “N na krusifika bo rei?” Ŝefis di saserdoti ruspundil: “No ka tene utru rei fora di rei garandi.”


i falal: “Bai, bu laba na lagua di Siloé” (ku signifika mandadu). I bai, i laba; dipus i riba; si uju yabri, i kumsa na oja.


Isaias fala tambi: “I na ten un algin na jorson di Jesé ku na lanta pa guberna jintius; jintius na pera nel.”


pabia anos tudu no ten ku parsi dianti di tribunal di Kristu, pa kada kin risibi konformi i fasi na kurpu, ben o mal.


I tene si mparia ku sai na si bariga, ku fiju ki kumsa padi; i misti kume elis sukundidu pabia di falta di tudu na ki tempu di foronta ku inimigus taja bu prasas.


I sibidu diritu kuma el i padidu na jorson di Judá. Moisés ka fala nada de jorson oca ki na papia di saserdotis.


Setimu anju toka si korneta. I obidu manga di vos forti na seu, ku fala: “Puder pa manda riba di mundu i pasa ja pa no Siñor ku si Kristu; i na rena pa tudu sempri.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ