Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 48:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 N na dau un padas di tera mas ciu di ki bu ermons, kil ku N toma ku ña spada ku mansasa na mon di amoreus.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 48:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu kuartu jorson na ribantadu pa li, pabia N ka na tira amoreus fora tementi se pekadu ka kaba inci si midida.”


Ki terenu nunde ki pui si tenda, i kumpral na mon di fijus di Amor, ku sedu pape di Siken, pa sen mueda di prata.


E paña se karnelis, se bakas, se burus, ku tudu kil ku tenba na prasa ku na pontas, e tomal.


Judá bin sedu mas forti na metadi di si ermons, tok renansa sai na si jorson, ma diritu di purmeru fiju i seduba di José.


Asin ku SIÑOR Deus fala: “Es i fronteras di tera ku bo na rapati pa dozi jorson di Israel suma se yardansa. Jorson di José na toma dus parti.


“I ami ku kaba ku amoreus se dianti, ki jinti altu suma sedrus, forti suma karvajus. N kaba ku se frutu riba ku se rais bas.


I bai pa un prasa di Samaria ku ta comadu Sikar, pertu di terenu ku Jakó daba si fiju José.


I ten ku rikuñisi fiju di minjer ki ka ama suma si purmeru fiju, i dal dus bias mas di si rikesa di ki kil ki na da ki utru, pabia el ku sedu purmeru frutu di si forsa; diritu di purmeru fiju i di sil.


Tambi, na Siken, e ntera os di José, ku fijus di Israel tisi desdi Ejitu. E nteral na ki terenu ku Jakó kumpraba na mon di fijus di Amor, pape di Siken, pa sen mueda di prata. Ki terenu yardadu pa jorson di José.


“Asin i SIÑOR Deus di Israel ku tira amoreus dianti di si pobu Israel. Abo gora ku na bin toma ki tera?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ