Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 47:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 José fala pobu: “Aos N kumpra bos ku bo tera pa Faraó. Ali N na da bos simentera pa bo sumia na lugaris.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 47:23
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki seti baka magru, fiu, ku sai dipus delis e sedu seti anu, suma ki seti fiju di miju pikininu ku kemadu pa bentu ku bin di ladu di saida di sol; e na sedu seti anu di fomi.


I ten ja dus anu di fomi na tera. I na sobra inda sinku anu ki ka na ten nin labra nin kebra.


ma i ka kumpra terenu di saserdotis, pabia e teneba sustentu di Faraó, e ta kumeba nel; pabia di kila e ka bindi se terenu.


Ora ku bo kebra, bo da kintu parti pa Faraó. Kuatru parti ta fika ku bos, pa simentera, ku bo sustentu, ku kilis ku sta na bo kasas, pa bo mininus pudi kume.”


Kusas na kuri ben ku omi ku ta pista ku si libri vontadi, ku ta trata si kusas ku retidon.


Sortiadu i kil ku ta pensa na koitadis; SIÑOR na libral na dia di foronta.


Pobu ta maldisua kil ku ta guarda si arus, ma benson na bin riba di kil ku na bindil.


Kil ku labra si con ta bin farta ku kumida, ma kil ku ta kuri tras di ideias bakatela i tulu.


Lugar di koitadi pudi padi ciu, ma falta di justisa ta robal el.


Sumia bu simentera parmaña; di tardi ka bu diskansa bu mon, pabia bu ka sibi kal ku na padi, es o kila la, o si tudu dus na bali na mesmu.


Suma ora ku cuba ku nevi kai na seu, i ka ta riba pa la sin regua con, pa pui plantas kirsi, e padi, pa e pudi da simentera pa labradur, ku kumida pa kil ku ta kume,


“I tenba un servu jiru, di fiansa, ku si patron pui riba di utru servus di kasa, pa i pudi da elis se kumida na ora sertu.


Deus ku ta da simentera pa kil ku na sumia, ku pon pa kume, tambi i ta da bos kusa di sumia, i ta buril, tok bo bondadi i ta da manga di frutu ku na riba pa bos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ