Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 42:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Na terseru dia José fala elis: “Si bo fasi es, bo na tene vida, pabia ami N rispita Deus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 42:18
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraon falal: “Ami N fala na ña sintidu: ‘N ten sertesa kuma jinti ne kau ka ten rispitu pa Deus. E na matan pabia di ña minjer.’


Ne kasa i ka ten ningin riba di mi. Ña dunu ka tujin nada, si i ka sedu abo, pabia bu sedu si minjer. Kuma ku N na fasi e mal garandi, N peka kontra Deus?”


Si bo sedu omis ku ta yanda na kamiñu diritu, un son di bos ta fika na kalabus; utrus ta leba miju pa jinti di bo kasas ku na pasa fomi.


ma ki purmeru gubernaduris ku staba antis di mi e seduba pisadu pa pobu, pabia e ta toma na se mon kumida ku biñu, suma tambi korenta mueda di prata. Fora di kila, se ajudantis ta dominaba riba di pobu. Ami N ka fasi asin, pabia N rispita Deus.


N fala elis mas: “Kusa ku bo na fasi i ka bon. Nta bo ka dibi di yanda ku rispitu pa no Deus pa no inimigus jintius ka pudi culinu dedu?


Na tera di Uz i tenba un omi comadu Jo, un omi di bardadi ku rispita Deus, i yanda diritu, i libra di fasi mal.


Ma parteras tenba medu di Deus, e ka fasi suma ku rei di Ejitu fala elis. Asin e guarda vida di mininus.


Bu ta buska omis jiru na metadi di pobu, ku ta rispita Deus, omis di fiansa, ku ka ta buska rikesa na un manera mau, bu pui elis suma juis riba di grupus di mil, grupus di sen, di sinkuenta ku di des.


Ka ningin splora si kumpañer, ma bo ten rispitu pa bo Deus, pabia ami i SIÑOR bo Deus.


Ka bu manda riba delis ku duresa, ma rispita bu Deus.


I fala: “I tenba na un prasa un juis ku ka medi Deus, i ka mporta ku ningin.


Manga di dia omi ka kudil, ma dipus, i fala na si sintidu: ‘Nin ku N ka medi Deus, nin N ka mporta ku ningin,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ