Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 40:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Faraó bin paña raiba garandi kontra si dus ŝef, ku sedu ŝef di kilis ku ta ntrega kopu di biñu pa rei, ku ŝef di paderus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 40:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mas tardi, kil ku ta ntrega kopu di biñu pa rei di Ejitu, ku paderu di rei, e bin yara kontra se mestre, rei di Ejitu.


I ribanta ŝef di koperus na si lugar, pa i pudi torna ntrega kopu na mon di Faraó,


Ma ŝef di koperus ka bin lembra di José; i diskisi del.


Oca ku Faraó paña raiba di si servus, i pun na kalabus, tudu ku ŝef di paderus, na kau di kapiton di guarda.


Simei di Ramá seduba responsavel di ortas di uva. Zabdi, sifmita, seduba responsavel di uvas ku ta bai pa armazens di biñu.


Bu pudi usa te raiba di omi pa pui jinti ngabau; raiba ku sobra, bu ta maral.


Si rei paña raiba, bu pudi sibi kuma algin na muri, ma omi jiru ta kalmal.


Raiba di rei i suma gritu di lion, ma si fabur i suma serenu riba di paja.


Omi ku lestu pa paña raiba i ten ku sufri si kastigu. Si bu libral purmeru bias, bu na pirsisa di fasil mas.


Raiba ta fasi dur, i suma turbada, ma kin ku pudi nguenta nveẑa?


Erodis staba ku garandi raiba kontra jinti di Tiru ku Sidon, ma elis e junta pa bin papia ku el. E fasi kamaradia ku Blastu, kil ku ten konta di palasiu. E pidi pas, pabia se tera ta risibi kumida di tera di rei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ