Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 40:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Dentru di tris dia Faraó na tirau pa fora, i na ribantau na bu lugar; bu na da kopu di Faraó na si mon konformi bu kustumu antigu oca bu seduba si koperu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 40:13
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mas tardi, kil ku ta ntrega kopu di biñu pa rei di Ejitu, ku paderu di rei, e bin yara kontra se mestre, rei di Ejitu.


José falal: “Es i si signifikadu: Ki tris ramu e sedu tris dia.


Ma ora ku tudu na kuriu ben, lembra di mi, bu sinti pena di mi; bu ta papia ku Faraó aserka di mi, bu ta fasin sai ne kau,


Si seti dia pasa, N na manda cuba na tera korenta dia ku korenta noti. N na kaba ku tudu kriatura bibu ku N kumpu na tera.”


Oca ku Joakin, rei di Judá, na fasiba kuas trinta i seti anu prezu, Evil-Merodak kumsa rena na Babilonia. Na dia 27 di mis di 12, rei tira Joakin di kalabus,


Ma abo, SIÑOR, bu sedu ña tajadera, abo i ña gloria, kil ku ta yalsa ña kabesa.


Na anu 37 di katiberasku di Joakin, rei di Judá, na dia 25 di mis di 12, Evil-Merodak, rei di Babilonia, na anu ki kumsa na rena, i larga Joakin, rei di Judá, i tiral di kalabus,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ