Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 4:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 SIÑOR punta Kain: “Ke ku manda bu paña raiba? Pabia di ke ku bu rostu muda?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 4:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nta si bu fasi kusa diritu, bu ka na setadu? Ma si bu fasi kusa ku ka sta diritu, pekadu na montiau na porta. I misti manda na bo, ma bu ten ku dominal.”


Bu ta sedu tulu si bu fika ku kudadi, bu guarda raiba dentru di bo tok i matau.


SIÑOR fala: “Bo bin no ruma; mesmu ku bo pekadu i suma nodu kargadu na bos, i na torna branku fandan; nin si i burmeju wak, i na torna suma algadon.


“O Israel, bo pensa diritu na palabra di SIÑOR. Nta ami N sedu pa Israel suma lala, o suma un con sukuru dimas? Ke ku manda ña pobu na fala: ‘No sta libri di bo; nunka mas no ka na bin pa bo’?


Asin ku SIÑOR punta: “Kal mal ku bo papes oja na mi ku manda e disvia di mi? E bai tras di idulus ku ka ten balur; elis propi e bin ka ten balur.


SIÑOR puntal: “Kal diritu ku bu ten pa paña raiba de manera?”


Deus punta Jonas: “Kal diritu ku bu ten pa paña raiba de manera pabia di pe di bobra?” Jonas ruspundi i falal: “N ten diritu pa paña raiba te puntu di N muri.”


Nta N ka ten diritu di fasi ke ku N misti ku kil ki di mi? Pabia di ke ku bu na oja mal na bon kusa ku N fasi?’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ