Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 35:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Dipus di Jakó bin di Padan Aran, Deus torna parsi pa el, i bensual,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 35:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR bin pa Abron i falal: “N na da e tera pa bu jorson.” Abron kumpu la un altar pa SIÑOR ku binba pa el.


Oca Abron teneba noventa i novi anu, SIÑOR bin pa el, i falal: “Ami i Deus ku ten tudu puder. Yanda ña dianti, sin kulpa.


Dipus, SIÑOR bin pa Abraon, lungu di pes di karvaju di Manre. Abraon sintaba na porta di tenda; ki ora sol kintiba wit.


Oca Isak teneba korenta anu di idadi, i kasa ku Rebeka, fiju di Betuel, arameu di Padan Aran, irma di Labon, ku seduba tambi arameu.


SIÑOR bin pa Isak, i falal: “Ka bu bai pa Ejitu; fika na tera ku N mandau pa bu fika nel.


SIÑOR staba riba di ki skada, i falal: “Ami i SIÑOR, Deus di bu pape Abraon, Deus di Isak. E tera ku bu dita nel, N na dau el, ku bu jorson.


SIÑOR fala Jakó: “Riba pa tera di bu pape, pa bu parentis; ami N na sta ku bo.”


Jakó tambi bai si kamiñu. Anjus di Deus bin kontra ku el.


Dipus, Deus fala Jakó: “Lanta, bu bai pa Betel, bu mora la, bu kumpu altar pa Deus ku bin parsi pa bo oca bu na kuriba di bu ermon Esaú.”


I tarda ja ku SIÑOR bin pa mi, i fala: “N amau ku amor ku ka ta kaba; ku bondadi ku amor N jundau pa mi.


I luta ku anju, i ngañal; i cora, i pidil pa i bensual. Deus ojal na Betel, i papia ku el,


ku sedu SIÑOR, Deus ku ten tudu puder; SIÑOR i si nomi ki ta comadu.


Stevon ruspundi: “Ermons ku papes, bo sukuta. Deus di gloria parsi dianti di no pape Abraon oca ki staba inda na Mesopotamia, antis di i bin mora na Aran,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ