Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 33:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Dipus Esaú yalsa si uju, i oja minjeris ku mininus, i punta: “E jinti ku sta ku bo i kin?” Jakó falal: “Es i fijus ku Deus pa si bondadi i da bu servu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 33:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakó paña raiba di Rakel, i puntal: “Nta ami N sta na lugar di Deus? I el ku tujiu padi.”


Ki kriadus femia bin ciga pertu, kada kin ku si fijus, e mpina.


José fala si papa: “Esis i fijus ku Deus dan li.” Israel fala: “Tisin elis pa N pudi bensua elis.”


SIÑOR patin manga di fiju. Na metadi delis tudu i kuji ña fiju Salomon pa i sinta na tronu di renansa di SIÑOR riba di Israel.


Fijus i yardansa di SIÑOR, i benson ki dau.


Alin li, ku fijus ku SIÑOR dan. SIÑOR ku ten tudu puder, ku mora na monti di Sion, i mandanu suma sinal ku maravilya na Israel.


I fala tambi: “N na pui ña fiansa nel.” I fala mas: “Alin li ku fijus ku Deus dan.”


Asin Boaz toma Ruti pa i sedu si minjer. E junta; SIÑOR judal pa i preña, i padi un fiju.


N na pidiba Deus pa i dan e mininu. SIÑOR dan kil ku N pidil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ