Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 31:44 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

44 Bin, no fasi kontratu, ami ku bo, pa i sedu tustumuñu na no metadi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 31:44
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na ki mesmu dia, SIÑOR fasi kontratu ku Abron, nunde ki falal: “N da bu jorson e tera disna di riu di Ejitu te na garandi riu Eufrates,


Labon fala: “E monti i tustumuñu aos na no metadi.” Pabia di kila, i comadu Galeed.


E monti i tustumuñu, e kuluna tambi i tustumuñu, kuma ami N ka na kamba de monti pa la pa fasi mal; abo tambi bu ka na kamba e monti ku e kuluna pa ña ladu pa mal.


“Gosi, bo skirbi e kantiga pa bos, bo nsinal pa fijus di Israel, bo pui elis pa e kantal, pa i pudi sirbin suma tustumuñu kontra elis.


Ora ku ki mal ku mufunesa yangasa elis, e kantiga na testifika kontra elis, pabia se fijus ka na diskisi di kantal. Ami N sibi ja kal ki se sintidu, mesmu antis di N yentranda elis na tera ku N purmiti elis ku juramentu.”


“Bo toma e libru di lei, bo pul lungu di arka di kontratu di SIÑOR bo Deus, pa i sta la suma tustumuñu kontra bos.


ma pa i sirbi di tustumuñu na metadi di nos ku bos, ku na metadi di no jorson di amaña, pa no pudi adora SIÑOR na si kau sagradu ku no ofertas kemadu, no sakrifisius ku no ofertas di pas, pa bo fijus ka bin fala no fijus amaña: ‘Bo ka ten parti na SIÑOR.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ