Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 31:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Jakó obi kuma fijus di Labon na fala: “Jakó toma tudu ku no pape teneba; i ngaña tudu e rikesa di kil ku seduba di no pape.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 31:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rikesa di Jakó bin buri ciu; i tene manga di limaria, ku katibus macu ku femia, ku kamelus ku burus.


Jakó oja kuma rostu di Labon i ka seduba suma purmeru.


Labon ruspundi i fala Jakó: “E minjeris i ña fijus; e mininus i ña fijus; e koral i di mi. Tudu ku bu oja li i di mi, ma ke ku N na fasi aos ku e ña fijus, o ku fijus ke padi?


Bo konta ña pape di tudu ña fama li na Ejitu, ku tudu ke ku bo oja; bo janti pa tisi ña pape li.”


i konta elis garandesa di si rikesa, tambi fijus ciu ki tene, ku manera ku rei fasil garandi, i dal lugar riba di tudu ŝefis ku funsionarius di rei.


Omis ku ta tarbaja pa mi e ta fala: ‘A! Kin ku ka ciga di farta ku karni ku Jo ranja?’


ku bu mon, salban di omis de mundu, omis ku tene se kiñon ne vida. Se bariga ta inci ku bu rikesa; se fijus ta farta. Kil ku sobra, e ta disa pa se netus.


N sta na metadi di omis ku sta suma lions ku sta pruntu pa kume jinti. Se dintis i suma kañakus ku fleŝas; se lingua i suma spada ku moladu.


Korson kalmu ta da saudi pa kurpu, ma nveẑa ta podrisi os.


Raiba ta fasi dur, i suma turbada, ma kin ku pudi nguenta nveẑa?


N nota kuma i nveẑa di si kumpañer ku ta pui omi tarbaja ciu ku jitu pa i pudi ngaña. Es tambi i bakatela, suma algin ku na serka bentu.


Mundu di mortus misti kume kada bias mas, i yabri si boka dimas. Jinti di rispitu na ria nel, ku manga di jinti ku na somna na se parodia.


Asin ku SIÑOR fala: “Jiru pa ka njata na si jiresa; omi forti pa ka njata na si forsa; omi riku pa ka njata na si rikesa,


Tudu jinti ku gosta di usa ditu, e na usa e ditu aserka di bo: “Suma ku mame sta, asin ku fiju femia sta.”


Diabu torna lebal mas na un monti altu, i mostral tudu renus di mundu ku se gloria,


si dunu sta incadu di orgulyu, i ka sibi nada. I ta lantanda purfia, i ta jusia aserka di palabras. Asin i ta tisi nveẑa, purfia, koba mal, mau diskunfiansa,


Purmeru, asin ku no seduba: tulu, disobdienti, eradu, katibus pa tudu koldadi diseẑu mau, ku gozu di mundu. No ta yandaba na malisia ku nveẑa; no odiaduba, no ta odia utru jinti tambi,


Suma ku Skritura fala: “Tudu jinti i suma paja, tudu si bonitasku suma flor di matu. Paja ta seku, flor ta kai,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ