Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumsada 30:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Oca Leia oja kuma i para padi, i toma si katibu, Zilpa, i dal pa Jakó pa i sedu si minjer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumsada 30:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Labon toma si katibu Zilpa, i da si fiju Leia el pa i tenel suma katibu.


I torna preña mas, i padi un fiju, i fala: “E bias, N na ngaba SIÑOR.” Pabia di kila, i coma si nomi Judá. Dipus i para padi.


Zilpa, katibu di Leia, i padi un fiju ku Jakó.


Deus obi Leia; i preña, i padi kintu fiju.


I dal Bila si katibu pa i sedu si minjer. Jakó dita ku el.


Rakel fala: “N luta risu ku ña irma, N ngañal.” Asin i comal Naftali.


Esis i fijus di Zilpa, ku Labon da si fiju Leia. Zilpa padi e disaseis fiju ku Jakó.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ